Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L231-6 of the French Sports Code

I.-The delegated sports federations are responsible for organising the medical surveillance to which their licence holders registered on the list of elite sportsmen and women mentioned in the first paragraph of article L. 221-2 are subject.

An order from the Minister for Sport defines the nature and frequency of the medical examinations carried out as part of this surveillance.

Delegated sports federations may define additional medical examinations adapted to their sport.

II – The delegated sports federations are responsible for organising the medical surveillance of their licence holders who are not on the list of elite sportsmen and women mentioned in the first paragraph of article L. 221-2 and who are recognised in the federal performance project mentioned in article L. 131-15.

These federations define the nature and frequency of the medical examinations carried out as part of this monitoring.

An order from the Minister for Sport sets the framework for the content and implementation of this monitoring.

III – The results of the examinations provided for in I and II of this article are included in the record book referred to in article L. 231-7.

The medical surveillance provided for in I and II does not exempt employers of professional athletes with an employment contract from fulfilling their obligations under Title II of Book VI of Part Four of the Labour Code.

Original in French 🇫🇷
Article L231-6

I.-Les fédérations sportives délégataires assurent l’organisation de la surveillance médicale à laquelle sont soumis leurs licenciés inscrits sur la liste des sportifs de haut niveau mentionnée au premier alinéa de l’article L. 221-2.


Un arrêté du ministre chargé des sports définit la nature et la périodicité des examens médicaux qui sont assurés dans le cadre de cette surveillance.


Les fédérations sportives délégataires peuvent définir des examens médicaux complémentaires adaptés à leur discipline sportive.


II.-Les fédérations sportives délégataires assurent l’organisation de la surveillance médicale de leurs licenciés non inscrits sur la liste des sportifs de haut niveau mentionnée au premier alinéa de l’article L. 221-2 et reconnus dans le projet de performance fédéral mentionné à l’article L. 131-15.


Ces fédérations définissent la nature et la périodicité des examens médicaux qui sont assurés dans le cadre de cette surveillance.


Un arrêté du ministre chargé des sports fixe le cadre relatif au contenu et à la mise en œuvre de cette surveillance.


III.-Les résultats des examens prévus aux I et II du présent article figurent dans le livret mentionné à l’article L. 231-7.


La surveillance médicale prévue aux mêmes I et II ne dispense pas les employeurs des sportifs professionnels titulaires d’un contrat de travail de satisfaire aux obligations qui leur incombent en application du titre II du livre VI de la quatrième partie du code du travail.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.