Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1037-1 of the French Code of civil procedure

In the event of referral back to the Court of Appeal, where the case was covered by the ordinary procedure, it shall be fixed within a short time under the conditions of Article 905. In this case, the provisions of article 1036 do not apply.

The statement of referral shall be served by its author on the other parties to the proceedings which gave rise to the cassation within ten days of notification by the registry of the notice of determination. This time limit is prescribed on pain of the declaration lapsing, raised ex officio by the president of the chamber or the magistrate designated by the first president.

The submissions of the author of the declaration shall be delivered to the registry and notified within two months of the declaration.

The opposing parties shall deliver and notify their submissions within two months of the notification of the submissions of the author of the statement.

Notification of submissions between parties is made under the conditions laid down in Article 911 and time limits are increased in accordance with Article 911-2.

Parties who fail to comply with these time limits are deemed to stick to the pleas and arguments that they had submitted to the court of appeal whose judgment has been quashed.

In the event of compulsory intervention, the intervener shall deliver and notify his pleadings within two months of notification of the application to intervene made against him. This time limit is prescribed on pain of inadmissibility raised ex officio by an order of the president of the chamber seised or of the magistrate designated by the first president. Voluntary interveners have the same time limit from the date of their voluntary intervention, subject to the same penalty.

Orders of the President of the Division or of the judge designated by the First President ruling on the lapse of the declaration of referral to the referring court or on the inadmissibility of the submissions of the forced or voluntary intervener have the force of res judicata. They may be referred under the conditions of paragraphs 2 and 4 of Article 916.

Original in French 🇫🇷
Article 1037-1

En cas de renvoi devant la cour d’appel, lorsque l’affaire relevait de la procédure ordinaire, celle-ci est fixée à bref délai dans les conditions de l’article 905. En ce cas, les dispositions de l’article 1036 ne sont pas applicables.

La déclaration de saisine est signifiée par son auteur aux autres parties à l’instance ayant donné lieu à la cassation dans les dix jours de la notification par le greffe de l’avis de fixation. Ce délai est prescrit à peine de caducité de la déclaration, relevée d’office par le président de la chambre ou le magistrat désigné par le premier président.

Les conclusions de l’auteur de la déclaration sont remises au greffe et notifiées dans un délai de deux mois suivant cette déclaration.

Les parties adverses remettent et notifient leurs conclusions dans un délai de deux mois à compter de la notification des conclusions de l’auteur de la déclaration.

La notification des conclusions entre parties est faite dans les conditions prévues par l’article 911 et les délais sont augmentés conformément à l’article 911-2.

Les parties qui ne respectent pas ces délais sont réputées s’en tenir aux moyens et prétentions qu’elles avaient soumis à la cour d’appel dont l’arrêt a été cassé.

En cas d’intervention forcée, l’intervenant forcé remet et notifie ses conclusions dans un délai de deux mois à compter de la notification la demande d’intervention formée à son encontre. Ce délai est prescrit à peine d’irrecevabilité relevée d’office par ordonnance du président de la chambre saisie ou du magistrat désigné par le premier président. L’intervenant volontaire dispose, sous la même sanction, du même délai à compter de son intervention volontaire.

Les ordonnances du président de la chambre ou du magistrat désigné par le premier président statuant sur la caducité de la déclaration de saisine de la cour de renvoi ou sur l’irrecevabilité des conclusions de l’intervenant forcé ou volontaire ont autorité de la chose jugée. Elles peuvent être déférées dans les conditions des alinéas 2 et 4 de l’article 916.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.