Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1054 of the French Code of civil procedure

If the request is granted, the court shall order that all documents, even those drawn up or transcribed outside its jurisdiction, be amended by a note in the margin. To this end, the operative part of the decision is sent by the public prosecutor to the custodian of the amended documents. The annulled document may no longer be updated. It may only be issued with the exceptional authorisation of the public prosecutor in whose jurisdiction the document is kept.

.

Original in French 🇫🇷
Article 1054

S’il fait droit à la demande, la juridiction ordonne la modification, par mention en marge, de tous actes même établis, dressés ou transcrits hors de son ressort. A cette fin, le dispositif de la décision est transmis par le procureur de la République au dépositaire des actes modifiés. L’acte annulé ne peut plus être mis à jour. Il ne peut être délivré que sur autorisation exceptionnelle du procureur de la République dans le ressort duquel l’acte est conservé.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.