Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1200-4 of the French Code of civil procedure

The children’s judge shall notify the initiation of the proceedings, if they are not the authors of the referral:

1° The legal representatives of the minor;

2° The recipient or beneficiary of the family benefits to which the minor is entitled;

3° The public prosecutor;

4° The body responsible for the family benefits;

5° The president of the departmental council of the residence of the recipient or beneficiary of the family benefits.

This notice informs the recipient or the person entitled to family benefits of their right to choose a lawyer or to request that one be appointed for them ex officio, in accordance with the provisions of Article 1200-5. It shall also inform him of the opportunity to consult the file, in accordance with the provisions of Article 1200-6.

After gathering all relevant information, the judge summons the recipient or beneficiary of family benefits at least eight days before the date of the hearing and notifies their appointed or chosen lawyer when he has been informed.

The recipient or beneficiary of family benefits is informed at each summons, in the same terms as in the notice of commencement of the proceedings, of his or her right to be assisted by a lawyer at the hearing and to consult the case file.

The children’s judge may also summon to the hearing any person whose hearing he or she considers useful.

Original in French 🇫🇷
Article 1200-4

Le juge des enfants avise de l’ouverture de la procédure, s’ils ne sont pas auteurs de la saisine :

1° Les représentants légaux du mineur ;

2° L’allocataire ou l’attributaire des prestations familiales auxquelles ouvre droit le mineur ;

3° Le procureur de la République ;

4° L’organisme débiteur des prestations familiales ;

5° Le président du conseil départemental de la résidence de l’allocataire ou de l’attributaire des prestations familiales.

Cet avis informe l’allocataire ou l’attributaire des prestations familiales de son droit de choisir un avocat ou de demander qu’il lui en soit désigné un d’office, conformément aux dispositions de l’article 1200-5. Il l’informe également de la possibilité de consulter le dossier, conformément aux dispositions de l’article 1200-6.

Après avoir recueilli toutes informations utiles, le juge convoque, au moins huit jours avant la date de l’audience, l’allocataire ou l’attributaire des prestations familiales et en avise leur avocat désigné ou choisi lorsqu’il en a été informé.

L’allocataire ou l’attributaire est avisé à chaque convocation, dans les mêmes termes que dans l’avis d’ouverture de la procédure, de son droit d’être assisté par un avocat lors de l’audience et de consulter le dossier.

Le juge des enfants peut également convoquer à l’audience toute personne dont l’audition lui paraît utile.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.