Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1259 of the French Code of civil procedure

The restoration of the protected person’s personal faculties is established by a medical certificate no more than two months old, issued by a doctor chosen from the list mentioned in article 431 of the Civil Code, referred to by the beneficiary of the mandate, the mandator or his agent and establishing that the protected person is no longer in one of the situations provided for in article 425 of the same code.

The beneficiary of the mandate, the principal or the agent may appear at any time at the clerk’s office of the judicial court to have the termination of the mandate recorded on the basis of this certificate.

If the conditions set out in the first paragraph are met, the clerk shall note on the mandate that it terminates as from the date of its presentation at the clerk’s office, endorse it and return it to the person appearing with the certificate produced.

If the court clerk considers that the conditions have not been met, he will return the power of attorney without endorsing it to the person appearing, together with the certificate produced.

In this case, the beneficiary of the power of attorney, the principal or the agent may apply to the judge. The judge may rule without debate and his decision is not subject to appeal. If the judge considers that the required conditions have been met, the Registrar shall proceed, at the request of the beneficiary of the mandate, the principal or the agent, in accordance with the third paragraph.

.

Original in French 🇫🇷
Article 1259

Le rétablissement des facultés personnelles de la personne protégée est constaté par un certificat médical datant de deux mois au plus, émanant d’un médecin choisi sur la liste mentionnée à l’article 431 du code civil, saisi par le bénéficiaire du mandat, le mandant ou son mandataire et établissant que la personne protégée ne se trouve plus dans l’une des situations prévues à l’article 425 du même code.

Le bénéficiaire du mandat, le mandant ou le mandataire peuvent se présenter à tout moment au greffe du tribunal judiciaire pour faire constater la fin du mandat au vu de ce certificat.

Si les conditions prévues au premier alinéa sont remplies, le greffier mentionne sur le mandat que celui-ci prend fin à compter de la date de sa présentation au greffe, y appose son visa et le restitue au comparant avec le certificat produit.

Si le greffier estime les conditions non remplies, il restitue le mandat sans le viser au comparant ainsi que le certificat produit.

Dans ce cas, le bénéficiaire du mandat, le mandant ou le mandataire peut saisir le juge par requête. Celui-ci peut se prononcer sans débat et sa décision n’est pas susceptible d’appel. Si le juge estime les conditions requises remplies, le greffier procède, à la demande du bénéficiaire du mandat, du mandant ou du mandataire, conformément au troisième alinéa.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.