Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1466 B bis of the French General Tax Code

I.-Locations and public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status may, by a deliberation taken under the conditions provided for in I of article 1639 A bis, exempt from business property tax establishments that benefit from the exemption provided for in article 1463 B.

For a period of seven years from the year following the creation of the business, the exemption applies to the non-exempt half under article 1463 B of the net base taxed in favour of each territorial authority or public establishment for inter-communal cooperation with its own tax status.

At the end of the exemption period and for the three years following its expiry, half of the net taxable base of the establishments mentioned in the first paragraph of this I is subject to a reduction. The amount of this allowance is equal, in the first year, to 75% of the exempt base of the last year of application of the exemption provided for in the second paragraph, 50% in the second year and 25% in the third year. This allowance may not reduce half of the tax base for the year in question by more than 75% of its amount in the first year, 50% in the second year and 25% in the third year.

II.-To benefit from the exemption, companies must submit a request, within the time limits stipulated in article 1477, to the tax department responsible for each of the establishments concerned. If this application is not submitted within the time limits stipulated in the same article 1477, the exemption is not granted in respect of the year concerned.

The exemption applies to items declared within the time limits set out in the said article 1477.

III.-In regional aid areas, the benefit of the exemption is subject to compliance with Article 14 of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty.

Outside regional aid areas, the benefit of the exemption is subject to compliance with Article 17 of the same regulation.

Original in French 🇫🇷
Article 1466 B bis

I.-Les communes et les établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre peuvent, par une délibération prise dans les conditions prévues au I de l’article 1639 A bis, exonérer de cotisation foncière des entreprises les établissements qui bénéficient de l’exonération prévue à l’article 1463 B.

L’exonération porte, pendant sept ans à compter de l’année qui suit la création, sur la moitié non exonérée au titre de l’article 1463 B de la base nette imposée au profit de chaque collectivité territoriale ou établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre.

A l’issue de la période d’exonération et au titre des trois années suivant l’expiration de celle-ci, la moitié de la base nette imposable des établissements mentionnés au premier alinéa du présent I fait l’objet d’un abattement. Le montant de cet abattement est égal, la première année, à 75 % de la base exonérée de la dernière année d’application de l’exonération prévue au deuxième alinéa, à 50 % la deuxième année et à 25 % la troisième année. Cet abattement ne peut réduire la moitié de la base d’imposition de l’année considérée de plus de 75 % de son montant la première année, 50 % la deuxième année et 25 % la troisième année.

II.-Pour bénéficier de l’exonération, les entreprises en adressent la demande, dans les délais prévus à l’article 1477, au service des impôts dont relève chacun des établissements concernés. A défaut du dépôt de cette demande dans les délais prévus au même article 1477, l’exonération n’est pas accordée au titre de l’année concernée.

L’exonération porte sur les éléments déclarés dans les délais prévus audit article 1477.

III.-Dans les zones d’aide à finalité régionale, le bénéfice de l’exonération est subordonné au respect de l’article 14 du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité.

En dehors des zones d’aide à finalité régionale, le bénéfice de l’exonération est subordonné au respect de l’article 17 du même règlement.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.