Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1635 quater S of the French General Tax Code

The person liable for the development tax may obtain total or partial discharge, reduction or refund:

1° If the constructions are demolished by virtue of a decision of the civil judge;

2° In the event of a natural disaster, where the premises have been destroyed or have suffered damage such that, following expert appraisal or administrative decision, they are due to be demolished. The discharge or reduction applies, at the taxpayer’s request, to the total amount of tax for which the last payment has not fallen due by the date of the disaster. The taxpayer must prove that the compensation paid for damage to the building does not include the amount of planning tax due for the construction. Where a discharge or reduction is granted, 9° of I of Article 1635 quater D does not apply to the reconstruction of the building.

Original in French 🇫🇷
Article 1635 quater S

Le redevable de la taxe d’aménagement peut en obtenir la décharge, la réduction ou la restitution totale ou partielle :


1° Si les constructions sont démolies en vertu d’une décision du juge civil ;


2° Dans le cas de catastrophe naturelle, lorsque les locaux ont été détruits ou ont subi des dégâts tels qu’après expertise ou décision administrative, ils sont voués à la démolition. La décharge ou la réduction s’applique, sur demande du contribuable, sur le montant total de la taxe dont le dernier versement n’est pas arrivé à échéance à la date du sinistre. Le contribuable doit justifier que les indemnités versées en réparation des dommages causés à l’immeuble ne comprennent pas le montant des taxes d’urbanisme dues au titre de la construction. Lorsqu’une décharge ou une réduction est accordée, le 9° du I de l’article 1635 quater D ne s’applique pas à la reconstruction du bâtiment.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.