Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1639 A of the French General Tax Code

I. – Subject to the provisions of Article 1639 A bis, local authorities and competent bodies shall notify the tax departments, before 15 April each year, of decisions relating either to the rates or to the revenue, as the case may be, of direct taxes levied for their benefit.

However, when the communication to local authorities of information essential to the preparation of their budgets, as provided for in articles L. 1612-2 and L. 1612-3 du code général des collectivités territoriales, does not take place before 31 March, the tax authorities are notified within fifteen days of this information being communicated; in the year in which the municipal, general or regional councils are renewed, the notification date is postponed, for the municipal, general or regional councils affected by this renewal, from 15 April to 30 April.

II.- By way of derogation from I, decisions setting the rate of development tax in accordance with article 1635 quater L are taken before 1st July in order to be applicable from the following year. They are notified to the tax authorities within two months of the date on which they were adopted. These decisions remain in force until they are rescinded or amended.
Before 1st March each year, the tax authorities send the local authorities and public establishments for inter-municipal cooperation that are beneficiaries of the development tax the information concerning the previous calendar year that is required to draw up revenue forecasts, with a view to preparing their budget.

III. – Notification takes place via the prefectural services for local authorities and their groupings and directly in other cases.

Failing this, the taxes may be collected in accordance with the decisions of the previous year.

Original in French 🇫🇷
Article 1639 A

I. – Sous réserve des dispositions de l’article 1639 A bis, les collectivités locales et organismes compétents font connaître aux services fiscaux, avant le 15 avril de chaque année, les décisions relatives soit aux taux, soit aux produits, selon le cas, des impositions directes perçues à leur profit.

Toutefois, lorsque la communication aux collectivités locales des informations indispensables à l’établissement de leur budget, telle qu’elle est prévue aux articles L. 1612-2 et L. 1612-3 du code général des collectivités territoriales, n’intervient pas avant le 31 mars, la notification aux services fiscaux s’effectue dans un délai de quinze jours à compter de la communication de ces informations ; l’année où intervient le renouvellement des conseils municipaux, généraux ou régionaux, la date de notification est reportée, pour les conseils municipaux, généraux ou régionaux concernés par ce renouvellement, du 15 avril au 30 avril.

II.– Par dérogation au I, les délibérations fixant le taux de la taxe d’aménagement conformément à l’article 1635 quater L sont prises avant le 1er juillet pour être applicables à compter de l’année suivante. Elles sont notifiées aux services fiscaux dans un délai de deux mois à compter de la date à laquelle elles ont été adoptées. Ces délibérations produisent leurs effets tant qu’elles ne sont pas rapportées ou modifiées.


Avant le 1er mars de chaque année, les services fiscaux communiquent aux collectivités territoriales et établissements publics de coopération intercommunale bénéficiaires de la taxe d’aménagement les éléments concernant l’année civile précédente nécessaires à l’établissement des prévisions de recettes, en vue de la préparation de leur budget.

III. – La notification a lieu par l’intermédiaire des services préfectoraux pour les collectivités locales et leurs groupements et directement dans les autres cas.

A défaut, les impositions peuvent être recouvrées selon les décisions de l’année précédente.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.