Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1663 bis of the French General Tax Code

When the taxpayer taxed under the conditions of 1 of article 202 becomes, within a period of three months from the date of cessation of activity, a partner in a liberal practice company mentioned in Article 2 of Law no. 90-1258 of 31 December 1990 relating to the practice in the form of companies of the liberal professions subject to legislative or regulatory status or whose title is protected or a partner in a company referred to in articles 8 and 8 ter, carrying on a liberal profession, in order to practice his profession there, the payment of the tax corresponding to the acquired receivables referred to in the first paragraph of 1 of article 202 may, at the express and irrevocable request of the taxpayer, be split into equal parts, either over the year of cessation and the two following years, or over the year of cessation and the four following years. The split gives rise to the payment of interest, at the legal rate, recovered under the same conditions and subject to the same guarantees and penalties as the principal tax.

These provisions also apply when a company mentioned in articles 8 and 8 ter, engaged in a liberal profession, ceases to be subject to the regime provided for by these articles as a result of an option for the regime applicable to limited companies exercised under the conditions provided for in 1 of Article 239.

In the event of transfer of domicile outside France, death, withdrawal of the partner from the company or non-payment of one of the fractions of the tax, the balance remaining due, plus accrued interest, is payable immediately.

Original in French 🇫🇷
Article 1663 bis

Lorsque le contribuable imposé dans les conditions du 1 de l’article 202 devient, dans un délai de trois mois à compter de la date de cessation d’activité, associé d’une société d’exercice libéral mentionnée à l’article 2 de la loi n° 90-1258 du 31 décembre 1990 relative à l’exercice sous forme de sociétés des professions libérales soumises à un statut législatif ou réglementaire ou dont le titre est protégé ou associé d’une société mentionnée aux articles 8 et 8 ter, exerçant une activité libérale, pour y exercer sa profession, le paiement de l’impôt correspondant aux créances acquises visées au premier alinéa du 1 de l’article 202 peut, sur demande expresse et irrévocable de sa part, être fractionné par parts égales, soit sur l’année de cessation et les deux années suivantes, soit sur l’année de cessation et les quatre années suivantes. Le fractionnement donne lieu au paiement de l’intérêt, au taux légal, recouvré dans les mêmes conditions et sous les mêmes garanties et sanctions que l’impôt en principal.

Ces dispositions sont également applicables lorsqu’une société mentionnée aux articles 8 et 8 ter, exerçant une activité libérale, cesse d’être soumise au régime prévu par ces articles du fait d’une option pour le régime applicable aux sociétés de capitaux exercée dans les conditions prévues au 1 de l’article 239.

En cas de transfert du domicile hors de France, de décès, de retrait de l’associé de la société ou de non-paiement de l’une des fractions de l’impôt, le solde restant dû, augmenté de l’intérêt couru, est exigible immédiatement.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.