Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1751 of the French Civil Code

The right to the lease of premises, of a non-professional or non-commercial nature, which is actually used as a dwelling by two spouses, whatever their matrimonial regime and notwithstanding any agreement to the contrary and even if the lease was entered into before the marriage, or by two partners bound by a civil solidarity pact, provided that the partners make the request jointly, is deemed to belong to both spouses or partners bound by a civil solidarity pact.

In the event of divorce or legal separation, this right may be awarded, in consideration of the social and family interests involved, by the court hearing the application for divorce or legal separation, to one of the spouses, subject to rights to reward or indemnity in favour of the other spouse.

In the event of the death of one of the spouses or one of the partners bound by a civil solidarity pact, the surviving spouse or partner bound by a civil solidarity pact who is a co-owner of the lease has an exclusive right to it unless he or she expressly waives this right.

Original in French 🇫🇷
Article 1751

Le droit au bail du local, sans caractère professionnel ou commercial, qui sert effectivement à l’habitation de deux époux, quel que soit leur régime matrimonial et nonobstant toute convention contraire et même si le bail a été conclu avant le mariage, ou de deux partenaires liés par un pacte civil de solidarité, dès lors que les partenaires en font la demande conjointement, est réputé appartenir à l’un et à l’autre des époux ou partenaires liés par un pacte civil de solidarité.

En cas de divorce ou de séparation de corps, ce droit pourra être attribué, en considération des intérêts sociaux et familiaux en cause, par la juridiction saisie de la demande en divorce ou en séparation de corps, à l’un des époux, sous réserve des droits à récompense ou à indemnité au profit de l’autre époux.

En cas de décès d’un des époux ou d’un des partenaires liés par un pacte civil de solidarité, le conjoint ou le partenaire lié par un pacte civil de solidarité survivant cotitulaire du bail dispose d’un droit exclusif sur celui-ci sauf s’il y renonce expressément.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.