Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1788 E of the French General Tax Code

I.-The registration number issued pursuant to Article 290 B may be withdrawn:

1° When the operator of a dematerialisation platform has been sanctioned under IV of article 1737 or II of article 1788 D on at least three occasions over two consecutive years for a cumulative amount of at least €60,000 and commits a new offence under the same articles 1737 or 1788 D during the second year or during the following year;

2° Where the administration has established non-compliance by the operator of a platform with the conditions to which the issue or renewal of the registration number provided for in Article 290 B or the obligations to transmit information provided for in III of Article 289 bis is subject and, the administration has served formal notice on the trader to comply with its obligations within a period of three months, the trader has not provided the administration within that period with any evidence that it has complied with its obligations or that it has taken the necessary measures to ensure compliance within a reasonable period.

II.-Withdrawal pronounced pursuant to I of this article takes effect on expiry of a period of three months from the date of its notification to the platform operator.

Withdrawal pronounced pursuant to 1° of the same I excludes application of the fines provided for in IV of Article 1737 and II of Article 1788 D.

The platform operator whose registration number is withdrawn shall inform its customers of this within a period of one month from notification of the withdrawal decision. The administration shall also do so within the same period.

III.-At the end of a six-month period, a platform operator whose registration number has been withdrawn may file a new application for registration under the conditions set out in article 290 B.

Original in French 🇫🇷
Article 1788 E

I.-Le numéro d’immatriculation délivré en application de l’article 290 B peut être retiré :

1° Lorsque l’opérateur d’une plateforme de dématérialisation a été sanctionné au titre du IV de l’article 1737 ou du II de l’article 1788 D à au moins trois reprises au cours de deux années consécutives pour un montant cumulé au moins égal à 60 000 € et qu’il commet une nouvelle infraction prévue aux mêmes articles 1737 ou 1788 D au cours de la deuxième année ou au cours de l’année suivante ;

2° Lorsque l’administration a constaté le non-respect par l’opérateur d’une plateforme des conditions auxquelles est subordonné la délivrance ou le renouvellement du numéro d’immatriculation prévu à l’article 290 B ou des obligations de transmission d’informations prévues au III de l’article 289 bis et que, l’administration l’ayant mis en demeure de se conformer à ses obligations dans un délai de trois mois, cet opérateur ne lui a pas communiqué dans ce délai tout élément de preuve de nature à établir qu’il s’est conformé à ses obligations ou qu’il a pris les mesures nécessaires pour assurer sa mise en conformité dans un délai raisonnable.

II.-Le retrait prononcé en application du I du présent article prend effet à l’expiration d’un délai de trois mois à compter de sa notification à l’opérateur de plateforme.

Le retrait prononcé en application du 1° du même I exclut l’application des amendes prévues au IV de l’article 1737 et au II de l’article 1788 D.

L’opérateur de plateforme dont le numéro d’immatriculation est retiré en informe ses clients dans un délai d’un mois à compter de la notification de la décision de retrait. L’administration y procède également dans le même délai.

III.-A l’expiration d’un délai de six mois, l’opérateur de plateforme dont le numéro d’immatriculation a été retiré peut déposer une nouvelle demande d’immatriculation dans les conditions prévues à l’article 290 B.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.