Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 180-2 of the French Code of Criminal Procedure

When the investigating judge is seised of qualified acts constituting one of the offences mentioned in I of Article 41-1-2, it may, at the request or with the agreement of the Public Prosecutor, issue an order transferring the proceedings to the Public Prosecutor for the purposes of implementing the procedure provided for in the same article 41-1-2.

The request or agreement of the Public Prosecutor with a view to the implementation of the procedure provided for in the said Article 41-1-2 may be expressed or obtained during the information or on the occasion of the settlement procedure provided for in Article 175. The legal representatives of the accused legal entity are informed, as soon as the Public Prosecutor makes a proposal, that they may be assisted by a lawyer before agreeing to the agreement.

The investigation is suspended insofar as it concerns the legal entity that is the subject of the referral for implementation of the procedure provided for in Article 41-1-2. The measures ordered, where applicable, under judicial supervision are maintained with regard to this person until the agreement is validated.

The investigation continues with regard to the other parties to the proceedings.

If, within a period of three months from the transmission of the proceedings to the public prosecutor, no agreement on a proposed agreement has been reached, if the president of the judicial court refuses to validate the agreement, if the legal entity decides to exercise its right of withdrawal or if, within the period provided for in the agreement, the legal entity does not provide proof of full performance of the obligations incumbent upon it, the public prosecutor shall transmit the proceedings to the investigating judge, together with the requisitions for the purpose of resuming the investigation.

Original in French 🇫🇷
Article 180-2

Lorsque le juge d’instruction est saisi de faits qualifiés constituant un des délits mentionnés au I de l’article 41-1-2, il peut, à la demande ou avec l’accord du procureur de la République, prononcer, par ordonnance, la transmission de la procédure au procureur de la République aux fins de mise en œuvre de la procédure prévue au même article 41-1-2.

La demande ou l’accord du procureur de la République en vue de la mise en œuvre de la procédure prévue audit article 41-1-2 peut être exprimé ou recueilli au cours de l’information ou à l’occasion de la procédure de règlement prévue à l’article 175. Les représentants légaux de la personne morale mise en cause sont informés, dès la proposition du procureur de la République, qu’ils peuvent se faire assister d’un avocat avant de donner leur accord à la convention.

L’instruction est suspendue en ce qu’elle concerne la personne morale faisant l’objet de la transmission pour mise en œuvre de la procédure prévue à l’article 41-1-2. Les mesures prononcées, le cas échéant, au titre du contrôle judiciaire sont maintenues à l’égard de cette personne jusqu’à la validation de la convention.

L’instruction se poursuit à l’égard des autres parties à la procédure.

Si, dans un délai de trois mois à compter de la transmission de la procédure au procureur de la République, aucun accord sur une proposition de convention n’a été trouvé, si le président du tribunal judiciaire refuse de valider la convention, si la personne morale décide d’exercer son droit de rétractation ou si, dans le délai prévu par la convention, la personne morale ne justifie pas de l’exécution intégrale des obligations à sa charge, le procureur de la République transmet la procédure au juge d’instruction, accompagnée des réquisitions aux fins de reprise de l’information.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.