Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1961 of the French General Tax Code

Registration duties or the land registration tax when it takes the place of these duties and the contribution provided for in article 879, are not subject to restitution once they have been duly collected on deeds or contracts subsequently revoked or cancelled by application of the articles 954 to 958, 1224 to 1230, 1304 and 1304-7, 1654 and 1659 of the Civil Code.

In the event of rescission of a contract on the grounds of lesion, or annulment of a sale on the grounds of latent defects and, moreover, in all cases where there are grounds for annulment, the taxes referred to in the first paragraph levied on the annulled, rescinded or rescinded deed are refundable only if the annulment, rescission or rescission has been pronounced by a judgment or ruling that has the force of res judicata.

An annulment, revocation, resolution or rescission pronounced, for whatever reason, by judgment or decree, shall not give rise to the collection of proportional registration duty and the contribution provided for in article 879.

Original in French 🇫🇷
Article 1961

Les droits d’enregistrement ou la taxe de publicité foncière lorsqu’elle tient lieu de ces droits et la contribution prévue à l’article 879, ne sont pas sujets à restitution dès l’instant qu’ils ont été régulièrement perçus sur les actes ou contrats ultérieurement révoqués ou résolus par application des articles 954 à 958, 1224 à 1230, 1304 et 1304-7, 1654 et 1659 du code civil.

En cas de rescision d’un contrat pour cause de lésion, ou d’annulation d’une vente pour cause de vices cachés et, au surplus, dans tous les cas où il y a lieu à annulation, les impositions visées au premier alinéa perçues sur l’acte annulé, résolu ou rescindé ne sont restituables que si l’annulation, la résolution ou la rescision a été prononcée par un jugement ou un arrêt passé en force de chose jugée.

L’annulation, la révocation, la résolution ou la rescision prononcée, pour quelque cause que ce soit, par jugement ou arrêt, ne donne pas lieu à la perception du droit proportionnel d’enregistrement et de la contribution prévue à l’article 879.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.