Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 199 undecies D of the French General Tax Code

I. – 1. The sum of the income tax reductions mentioned in Articles 199 undecies A, 199 undecies B and 199 undecies C and the carryovers of these tax reductions, which may be offset for a taxpayer in respect of the same tax year, may not exceed an amount of €40,000 comprising in the following order of offset:

a) The sum of the income tax reduction mentioned in article 199 undecies C and carryovers of this tax reduction, up to a limit of €40,000 ;

b) The sum of the income tax reductions mentioned in Articles 199 undecies A and 199 undecies B and the carryovers of these tax reductions, up to a limit of €30,600 less the amount deducted under a of this 1.

2. For the purposes of assessing the limit mentioned in b of 1, the tax reduction in respect of the investments mentioned in the first sentence of the twenty-sixth and twenty-seventh paragraphs of I of article 199 undecies B as well as carryovers resulting from a tax reduction in respect of the same investments are retained for 34% of their amount.

3. For the assessment of the limit mentioned in b of 1, the tax reduction in respect of the investments mentioned in the second sentence of the twenty-sixth paragraph of I of Article 199 undecies B as well as the carryovers resulting from a tax reduction in respect of the same investments are retained for 44% of their amount.

3 bis. For the assessment of the limit mentioned in a of 1, the tax reduction acquired in respect of the investments mentioned in Article 199 undecies C as well as the carryovers resulting from a tax reduction in respect of the same investments are retained for 30% of their amount.

– thirty-three times the seventeenth of the amount mentioned in b of 1 for the fraction not retained pursuant to 2;

– seven times the third of the amount mentioned in a of 1 for the fraction not retained pursuant to 3 bis;

– fourteen times the eleventh of the amount mentioned in b of 1 for the fraction not retained pursuant to 3.

II. – When the individual taxpayer directly makes the investments mentioned in I of Article 199 undecies B in respect of and for the purposes of the activity for which he participates in the operation within the meaning of 1° bis of I of the article 156, the total amount of the tax reduction and deferrals resulting from these investments, which may be deducted in respect of the same tax year, may not exceed two and a half times the limit mentioned in b of 1 of I or an amount of €229,500 per three-year period.

III. – By way of derogation from I and II, the total amount of the income tax reductions mentioned in Articles 199 undecies A, 199 undecies B and 199 undecies C and the carryovers of these tax reductions, which may be deducted for a taxpayer in respect of the same tax year, may be increased, at the taxpayer’s option, to 15% of the income for the year in question used as the basis for calculating income tax under the conditions set out in I of l’article 197.

The optional ceiling set in the first paragraph of this III applies in the following order of allocation:

a) To the sum of the income tax reduction mentioned in Article 199 undecies C and the carryovers of this tax reduction, up to a limit of 15% of the income for the year in question used as the basis for calculating income tax under the conditions set out in I of Article 197 ;

b) To the sum of the income tax reductions mentioned in articles 199 undecies A and 199 undecies B and the carryovers of these tax reductions, within the limit of 11% of the income for the year in question serving as the basis for calculating the income tax under the conditions provided for in I of article 197 less the amount deducted under a of this III.

Original in French 🇫🇷
Article 199 undecies D

I. – 1. La somme des réductions d’impôt sur le revenu mentionnées aux articles 199 undecies A, 199 undecies B et 199 undecies C et des reports de ces réductions d’impôts, dont l’imputation est admise pour un contribuable au titre d’une même année d’imposition, ne peut excéder un montant de 40 000 € comprenant dans l’ordre d’imputation suivant :

a) La somme de la réduction d’impôt sur le revenu mentionnée à l’article 199 undecies C et des reports de cette réduction d’impôt, dans la limite de 40 000 € ;

b) La somme des réductions d’impôt sur le revenu mentionnées aux articles 199 undecies A et 199 undecies B et des reports de ces réductions d’impôt, dans la limite de 30 600 € diminuée du montant dont l’imputation a été effectuée au a du présent 1.

2. Pour l’appréciation de la limite mentionnée au b du 1, la réduction d’impôt au titre des investissements mentionnés à la première phrase des vingt-sixième et vingt-septième alinéas du I de l’article 199 undecies B ainsi que les reports résultant d’une réduction d’impôt au titre des mêmes investissements sont retenus pour 34 % de leur montant.

3. Pour l’appréciation de la limite mentionnée au b du 1, la réduction d’impôt au titre des investissements mentionnés à la deuxième phrase du vingt-sixième alinéa du I de l’article 199 undecies B ainsi que les reports résultant d’une réduction d’impôt au titre des mêmes investissements sont retenus pour 44 % de leur montant.

3 bis. Pour l’appréciation de la limite mentionnée au a du 1, la réduction d’impôt acquise au titre des investissements mentionnés à l’article 199 undecies C ainsi que les reports résultant d’une réduction d’impôt au titre des mêmes investissements sont retenus pour 30 % de leur montant.

4. Les fractions des réductions d’impôt et des reports qui ne sont pas retenues en application des 2,3 et 3 bis peuvent être imputées dans la limite annuelle :

– de trente-trois fois le dix-septième du montant mentionné au b du 1 pour la fraction non retenue en application du 2 ;

– de sept fois le troisième du montant mentionné au a du 1 pour la fraction non retenue en application du 3 bis ;

– de quatorze fois le onzième du montant mentionné au b du 1 pour la fraction non retenue en application du 3.

II. – Lorsque le contribuable personne physique réalise directement des investissements mentionnés au I de l’article 199 undecies B au titre et pour les besoins de l’activité pour laquelle il participe à l’exploitation au sens du 1° bis du I de l’article 156, le montant total de la réduction d’impôt et des reports résultant de ces investissements, dont l’imputation est admise au titre d’une même année d’imposition, ne peut excéder deux fois et demie la limite mentionnée au b du 1 du I ou un montant de 229 500 € par période de trois ans.

III. – Par dérogation aux I et II, le montant total des réductions d’impôt sur le revenu mentionnées aux articles 199 undecies A, 199 undecies B et 199 undecies C et des reports de ces réductions d’impôt, dont l’imputation est admise pour un contribuable au titre d’une même année d’imposition, peut être porté, sur option du contribuable, à 15 % du revenu de l’année considérée servant de base au calcul de l’impôt sur le revenu dans les conditions prévues au I de l’article 197.

Le plafond optionnel fixé au premier alinéa du présent III s’applique dans l’ordre d’imputation suivant :

a) A la somme de la réduction d’impôt sur le revenu mentionnée à l’article 199 undecies C et des reports de cette réduction d’impôt, dans la limite de 15 % du revenu de l’année considérée servant de base au calcul de l’impôt sur le revenu dans les conditions prévues au I de l’article 197 ;

b) A la somme des réductions d’impôt sur le revenu mentionnées aux articles 199 undecies A et 199 undecies B et des reports de ces réductions d’impôt, dans la limite de 11 % du revenu de l’année considérée servant de base au calcul de l’impôt sur le revenu dans les conditions prévues au I de l’article 197 diminuée du montant dont l’imputation a été effectuée au a du présent III.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.