Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 216 A of the French General Tax Code

When they are not deductible from the taxable income of a creditor company, debt waivers granted by the latter to another company in which it has a holding within the meaning of article 145 are not taken into account in determining the taxable results of the debtor company.

To benefit from this provision, the debtor company must undertake to increase its capital in favour of the creditor company by an amount at least equal to the debt waivers referred to in the first paragraph. The undertaking must be attached to the income tax return for the financial year in which the waivers took place; the capital increase must be made, in cash or by conversion of debt, before the close of the second following financial year.

In the event of a breach of the undertaking given, the debtor company must report the amount of the waivers granted against the taxable income for the financial year in which they occurred.

Original in French 🇫🇷
Article 216 A

Lorsqu’ils ne sont pas déductibles des résultats imposables d’une société créancière, les abandons de créances consentis par celle-ci à une autre société dans laquelle elle détient une participation au sens de l’article 145 ne sont pas pris en compte pour la détermination des résultats imposables de la société débitrice.

Pour bénéficier de cette disposition, la société débitrice doit s’engager à augmenter son capital au profit de la société créancière, d’une somme au moins égale aux abandons de créances visés au premier alinéa. L’engagement doit être joint à la déclaration de résultats de l’exercice au cours duquel les abandons sont intervenus ; l’augmentation de capital doit être effectuée, en numéraire ou par conversion de créance, avant la clôture du second exercice suivant.

En cas de manquement à l’engagement pris, la société débitrice doit rapporter le montant des abandons accordés aux résultats imposables de l’exercice au cours duquel ceux-ci sont intervenus.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.