Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 217 octies of the French General Tax Code

I. – For corporation tax purposes, companies may amortise, over a period of five years:

1° Sums paid for cash subscriptions to the capital of innovative small or medium-sized enterprises;

2° Sums paid for cash subscriptions to units or shares in venture capital mutual funds, professional investment capital funds, free partnership companies or venture capital companies whose assets consist of securities, units or shares in innovative small or medium-sized enterprises, up to a percentage at least equal to that mentioned in the first paragraph of I of Article L. 214-30 of the Monetary and Financial Code. The assets of the fund, the société de libre partenariat or the venture capital company must, in addition, be made up of securities, units or shares received in return for capital subscriptions or securities, units or shares received in return for converted bonds of innovative small or medium-sized enterprises to the extent of a percentage at least equal to that mentioned in 1° of A of III of the same article.

3°Sums paid for cash subscriptions to units or shares in funds or companies set up on the basis of foreign law located in a Member State of the European Union or in another State party to the Agreement on the European Economic Area that has concluded an administrative assistance agreement with France with a view to combating tax fraud and tax evasion, when the latter have the same characteristics as those mentioned in 2°.

When the funds or companies mentioned in 2° and 3° repurchase securities, units or shares of an innovative small or medium-sized enterprise included in the composition of their assets under the first percentage mentioned in the same 2°, they subscribe to the capital of this same enterprise up to at least the value of these repurchases. The fulfilment of this obligation is assessed over the lifetime of the fund or within ten years of the redemption by the venture capital company or the partnership company. The issue of securities, units or shares that will be subscribed after the buyout must be provided for in the business plan of the small or medium-sized enterprise that benefits from the buyout. The commitment of the fund or company to proceed with the required level of subscriptions is formalised by a declaration submitted to the tax authorities at the time of the buyback.

II. – The innovative small and medium-sized enterprises referred to in I are understood to be those of small and medium-sized enterprises, within the meaning of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty on European Union :

1° Which have their registered office in a Member State of the European Union or in another State party to the Agreement on the European Economic Area that has concluded an administrative assistance agreement with France with a view to combating tax fraud and tax evasion;

2° Whose securities are not admitted to trading on a French or foreign regulated market;

3° Which are not companies in difficulty, within the meaning of the Community guidelines on state aid for rescuing and restructuring companies in difficulty;

4° Which meet one of the two conditions mentioned in c of 1° of I of Article L. 214-30 of the Monetary and Financial Code enabling them to qualify as innovative companies within the meaning of the aforementioned Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014;

5° Which meet one of the following two conditions:

a) They do not operate on any market;

b) They have been operating on any market for less than ten years after their first commercial sale within the meaning of the aforementioned Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014. If the company calls on the body mentioned in the last paragraph of c of 1° of I of Article L. 214-30 of the Monetary and Financial Code to demonstrate its innovative nature, the latter defines the date of the first commercial sale. Failing this, this ten-year period is counted from the start of the financial year following that in which the company’s sales exceeded €250,000 for the first time.

The conditions mentioned in the first paragraph and in 1° to 5° of this II are assessed on the date of the subscription or redemption. By way of exception, in the case of subscriptions mentioned in the last paragraph of I that the fund or company has undertaken to carry out following a redemption, these conditions are deemed to have been met on the date of the subscriptions if they were met on the date of the redemption.

However, when the securities, units or shares of a small or medium-sized company that meet the conditions set out in 2° of this II on the date of the subscription or redemption are admitted to trading on a French or foreign regulated market or multilateral trading facility after this date, they will only continue to be taken into account for the assessment of the percentages mentioned in 2° of I for a period of five years from the date of their admission.

II bis.Payments in respect of the subscriptions referred to in I must not exceed, per company receiving the payments, the ceiling of €15 million defined in paragraph 149 of the Commission Communication of 22 January 2014 on guidelines on State aid to promote investment in risk financing (2014/C19/04). In assessing this ceiling, account shall be taken of all financing subject to compliance with the same paragraph.

III. – 1. The companies mentioned in the first paragraph of I must not hold:

a) Directly or indirectly, more than 20% of the capital or voting rights of the small or medium-sized innovative company;

b) Securities, shares or stocks in the small or medium-sized innovative company for which they have not applied the depreciation provided for in this article.

The condition mentioned in b does not apply to companies that subscribe to shares in a fund mentioned in 2° or 3° of I or in a société de libre partenariat mentioned in 2° of I when the latter has delegated the management of its portfolio to a portfolio management company, if the investment decisions are taken by the manager of the fund or the société de libre partenariat in complete independence from the subscribers. However, in this situation, the two percentages of the assets of the fund or the société de libre partenariat mentioned in 2° of the same I must relate to securities, units or shares of innovative small or medium-sized companies in which the fund or the société de libre partenariat invests for the first time using subscriptions giving entitlement to the amortisation provided for in the said I.

2. – Where the companies mentioned in the first paragraph of I are affiliated, within the meaning of 12 of Article 39, they must not together hold, directly or indirectly, more than 20% of the capital or voting rights of the small or medium-sized innovative company.

3. – The conditions set out in a of 1 and 2 must be met continuously over the amortisation period. The condition mentioned in b of 1 is assessed on the date of the subscription, depending on the case, in an innovative small or medium-sized business or in a fund or company mentioned in 2° or 3° of I, in respect of which the company intends to carry out the amortisation provided for in the first paragraph of the same I.

IV. – The value of the securities, units or shares held by the company mentioned in the first paragraph of I which may be the subject of the amortisation provided for in the same I must not exceed 1% of the total assets of this company.

This limit is assessed at the close of the financial year during which each subscription took place, taking into account all the subscriptions of the company which are the subject of the amortisation provided for in the said I.

As an exception to the first paragraph of this IV, for a company that is a member of a group within the meaning of Article 223 A, the value of the securities, units or shares which may be subject to the amortisation provided for in I of this article may exceed 1% of the assets of that company, provided that the value of the securities, units or shares held by all the member companies of the group which are subject to amortisation does not exceed 1% of the sum of the total assets of the companies in the group at the close of the financial year.

V. – In the event of the sale of all or part of the securities, units or shares that have given entitlement to the amortisation provided for in I within two years of their acquisition or in the event of non-compliance with the conditions provided for in I to IV, the amount of amortisation applied in application of the same I, increased by a sum equal to the product of this amount by the rate of late payment interest provided for in l’article 1727, is reintegrated into the taxable profit for the financial year during which the disposal or non-compliance with a condition provided for in the same I to IV occurs.

VI. – When the securities, units or shares that have given entitlement to the exceptional amortisation provided for in I are sold after the period mentioned in V, the capital gain on the sale is taxed at the standard rate of corporation tax provided for in the second paragraph of I of article 219, up to the amount of the depreciation applied.

This capital gain refers to the excess of the sale price of the securities, units or shares over their original value less the depreciation deducted pursuant to I and not yet brought back on the day of the sale.

The standard rate of corporation tax also applies for taxation, up to the amount of depreciation applied:

1° Of the difference existing between the amount of the sums distributed by the venture capital mutual fund, the professional investment capital fund or the free partnership company and the amount of the sums paid by the company less the depreciation deducted pursuant to the same I, for the subscription of the units of this fund;

2° Of the distributions mentioned in 5 of Article 39 terdecies, made by the venture capital company.

VII. – This article applies to sums paid during the ten years following a date set by decree, which may not be more than six months after the date of receipt by the Government of the European Commission’s decision allowing it to consider the legislative measure notified to it to be in compliance with European Union law on State aid.

Original in French 🇫🇷
Article 217 octies

I. – Pour l’établissement de l’impôt sur les sociétés, les entreprises peuvent amortir, sur une durée de cinq ans :

1° Les sommes versées pour la souscription en numéraire au capital de petites ou moyennes entreprises innovantes ;

2° Les sommes versées pour la souscription en numéraire de parts ou d’actions de fonds communs de placement à risques, de fonds professionnels de capital investissement, de sociétés de libre partenariat ou de sociétés de capital-risque dont l’actif est constitué de titres, de parts ou d’actions de petites ou moyennes entreprises innovantes, à hauteur d’un pourcentage au moins égal à celui mentionné au premier alinéa du I de l’article L. 214-30 du code monétaire et financier. L’actif du fonds, de la société de libre partenariat ou de la société de capital-risque doit, en outre, être constitué de titres, de parts ou d’actions reçus en contrepartie de souscriptions au capital ou de titres, de parts ou d’actions reçus en contrepartie d’obligations converties de petites ou moyennes entreprises innovantes à hauteur d’un pourcentage au moins égal à celui mentionné au 1° du A du III du même article.

3° Les sommes versées pour la souscription en numéraire de parts ou d’actions de fonds ou sociétés constitués sur le fondement d’un droit étranger situés dans un Etat membre de l’Union européenne ou dans un autre Etat partie à l’accord sur l’Espace économique européen ayant conclu avec la France une convention d’assistance administrative en vue de lutter contre la fraude et l’évasion fiscales, lorsque ces derniers présentent les mêmes caractéristiques que ceux mentionnés au 2°.

Lorsque les fonds ou sociétés mentionnés aux 2° et 3° procèdent à des rachats de titres, parts ou actions d’une petite ou moyenne entreprise innovante entrant dans la composition de leur actif au titre du premier pourcentage mentionné au même 2°, ils procèdent à une souscription au capital de cette même entreprise à hauteur d’au moins la valeur de ces rachats. La réalisation de cette obligation est appréciée sur la durée de vie du fonds ou dans les dix ans suivant le rachat par la société de capital-risque ou par la société de libre partenariat. L’émission des titres, parts ou actions qui seront souscrits après le rachat doit être prévue au plan d’entreprise de la petite ou moyenne entreprise qui bénéficie du rachat. L’engagement du fonds ou de la société de procéder au niveau requis de souscriptions est formalisé par une déclaration remise à l’administration fiscale lors du rachat.

II. – Les petites et moyennes entreprises innovantes mentionnées au I s’entendent de celles des petites et moyennes entreprises, au sens du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission, du 17 juin 2014, déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité sur l’Union européenne :

1° Qui ont leur siège dans un Etat membre de l’Union européenne ou dans un autre Etat partie à l’accord sur l’Espace économique européen ayant conclu avec la France une convention d’assistance administrative en vue de lutter contre la fraude et l’évasion fiscales ;

2° Dont les titres ne sont pas admis aux négociations sur un marché réglementé français ou étranger ;

3° Qui ne sont pas des entreprises en difficulté, au sens des lignes directrices communautaires concernant les aides d’Etat au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté ;

4° Qui remplissent l’une des deux conditions mentionnées au c du 1° du I de l’article L. 214-30 du code monétaire et financier leur permettant d’être qualifiées d’entreprises innovantes au sens du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 précité ;

5° Qui respectent l’une des deux conditions suivantes :

a) Elles n’exercent leur activité sur aucun marché ;

b) Elles exercent leur activité sur un marché, quel qu’il soit, depuis moins de dix ans après leur première vente commerciale au sens du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 précité. Si l’entreprise fait appel à l’organisme mentionné au dernier alinéa du c du 1° du I de l’article L. 214-30 du code monétaire et financier pour démontrer son caractère innovant, ce dernier définit la date de la première vente commerciale. A défaut, cette durée de dix ans est décomptée à compter de l’ouverture de l’exercice suivant celui au cours duquel le chiffre d’affaires de l’entreprise a dépassé pour la première fois 250 000 €.

Les conditions mentionnées au premier alinéa et aux 1° à 5° du présent II s’apprécient à la date de la souscription ou du rachat. Par exception, dans le cas des souscriptions mentionnées au dernier alinéa du I que le fonds ou la société s’est engagé à réaliser à la suite d’un rachat, ces conditions sont considérées comme remplies à la date des souscriptions si elles l’étaient à la date du rachat.

Toutefois, lorsque les titres, parts ou actions d’une petite ou moyenne entreprise respectant les conditions prévues au 2° du présent II à la date de la souscription ou du rachat sont admis aux négociations sur un marché réglementé ou un système multilatéral de négociation français ou étranger postérieurement à cette date, ils ne continuent à être pris en compte pour l’appréciation des pourcentages mentionnés au 2° du I que pendant une durée de cinq ans à compter de leur admission.

II bis.-Les versements au titre des souscriptions mentionnées au I ne doivent pas excéder, par entreprise bénéficiaire des versements, le plafond de 15 millions d’euros défini au paragraphe 149 de la communication de la Commission, du 22 janvier 2014, concernant les lignes directrices relatives aux aides d’Etat visant à promouvoir les investissements en faveur du financement des risques (2014/C19/04). Pour l’appréciation de ce plafond, il est tenu compte de l’ensemble des financements soumis au respect du même paragraphe.

III. – 1. Les entreprises mentionnées au premier alinéa du I ne doivent pas détenir :

a) Directement ou indirectement, plus de 20 % du capital ou des droits de vote de la petite ou moyenne entreprise innovante ;

b) Des titres, parts ou actions de la petite ou moyenne entreprise innovante pour lesquels elles n’ont pas pratiqué l’amortissement prévu au présent article.

La condition mentionnée au b ne s’applique pas aux entreprises qui souscrivent des parts d’un fonds mentionné aux 2° ou 3° du I ou d’une société de libre partenariat mentionnée au 2° du I lorsque celle-ci a délégué la gestion de son portefeuille à une société de gestion de portefeuille, si les décisions d’investissement sont prises par le gestionnaire du fonds ou de la société de libre partenariat en toute indépendance vis-à-vis des souscripteurs. Toutefois, dans cette situation, les deux pourcentages de l’actif du fonds ou de la société de libre partenariat mentionnés au 2° du même I doivent porter sur des titres, parts ou actions de petites ou moyennes entreprises innovantes dans lesquelles le fonds ou la société de libre partenariat investit pour la première fois à l’aide de souscriptions ouvrant droit à l’amortissement prévu audit I.

2. – Lorsque des entreprises mentionnées au premier alinéa du I sont liées, au sens du 12 de l’article 39, elles ne doivent pas détenir ensemble, directement ou indirectement, plus de 20 % du capital ou des droits de vote de la petite ou moyenne entreprise innovante.

3. – Les conditions prévues au a du 1 et au 2 doivent être respectées de manière continue au cours de la période d’amortissement. La condition mentionnée au b du 1 s’apprécie à la date de la souscription, selon le cas, dans une petite ou moyenne entreprise innovante ou dans un fonds ou une société mentionné aux 2° ou 3° du I, au titre de laquelle l’entreprise entend pratiquer l’amortissement prévu au premier alinéa du même I.

IV. – La valeur des titres, des parts ou des actions détenus par l’entreprise mentionnée au premier alinéa du I qui peuvent faire l’objet de l’amortissement prévu au même I ne doit pas dépasser 1 % du total de l’actif de cette entreprise.

Cette limite s’apprécie à la clôture de l’exercice au cours duquel a eu lieu chaque souscription, en tenant compte de l’ensemble des souscriptions de l’entreprise faisant l’objet de l’amortissement prévu audit I.

Par dérogation au premier alinéa du présent IV, pour une société membre d’un groupe au sens de l’article 223 A, la valeur des titres, parts ou actions qui peuvent faire l’objet de l’amortissement prévu au I du présent article peut dépasser 1 % de l’actif de cette entreprise, à condition que la valeur des titres, parts ou actions détenus par l’ensemble des entreprises membres du groupe qui font l’objet de l’amortissement ne dépasse pas 1 % de la somme du total de l’actif des sociétés du groupe à la clôture de l’exercice.

V. – En cas de cession de tout ou partie des titres, des parts ou des actions ayant ouvert droit à l’amortissement prévu au I dans les deux ans de leur acquisition ou en cas de non-respect des conditions prévues aux I à IV, le montant des amortissements pratiqués en application du même I, majoré d’une somme égale au produit de ce montant par le taux de l’intérêt de retard prévu à l’article 1727, est réintégré au bénéfice imposable de l’exercice au cours duquel intervient la cession ou le non-respect d’une condition prévue aux mêmes I à IV.

VI. – Lorsque les titres, les parts ou les actions ayant ouvert droit à l’amortissement exceptionnel prévu au I sont cédés après le délai mentionné au V, la plus-value de cession est imposée au taux normal de l’impôt sur les sociétés prévu au deuxième alinéa du I de l’article 219, à hauteur du montant de l’amortissement pratiqué.

Cette plus-value s’entend de l’excédent du prix de cession des titres, parts ou actions sur leur valeur d’origine diminuée des amortissements déduits en application du I et non encore rapportés au jour de la cession.

Le taux normal de l’impôt sur les sociétés s’applique également pour l’imposition, à hauteur de l’amortissement pratiqué :

1° De la différence existant entre le montant des sommes réparties par le fonds commun de placement à risques, le fonds professionnel de capital investissement ou la société de libre partenariat et le montant des sommes versées par l’entreprise diminué des amortissements déduits en application du même I, pour la souscription des parts de ce fonds ;

2° Des distributions mentionnées au 5 de l’article 39 terdecies, réalisées par la société de capital-risque.

VII. – Le présent article s’applique aux sommes versées pendant les dix années suivant une date fixée par décret, qui ne peut être postérieure de plus de six mois à la date de réception par le Gouvernement de la décision de la Commission européenne permettant de considérer le dispositif législatif lui ayant été notifié comme étant conforme au droit de l’Union européenne en matière d’aides d’Etat.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.