Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 217 undecies of the French General Tax Code

I. – Companies subject to corporation tax with sales of less than 20 million euros in their last financial year may deduct from their taxable income a sum equal to the amount, excluding tax and excluding costs of any kind, in particular acquisition commissions, with the exception of transport, installation and commissioning costs that can be depreciated, of productive investments, less the fraction of their cost price financed by public aid as well as, where the purpose of the investment is to replace an investment that has benefited from one of the schemes defined in this article or in articles 199 undecies B or 244 quater W, the actual value of the investment replaced, which they carry out in the departments of Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Mayotte and Réunion in order to carry out an eligible activity in application of I of article 199 undecies B. If the company has not completed any financial year, its turnover is deemed to be zero. If the last financial year closed was for a period of more or less than twelve months, the amount of turnover is corrected to correspond to a full year. When the tax deduction applies under the conditions set out in the fourteenth to nineteenth paragraphs, the turnover defined in this paragraph is assessed at the level of the lessee or lessor company, which communicates the amount to the company making the investment. When the company mentioned in the first and penultimate sentences of this paragraph is linked, directly or indirectly, to one or more other companies within the meaning of Article 39(12), the turnover to be used is the sum of its turnover and that of all the companies linked to it. For investment projects involving the acquisition, installation or operation of renewable energy production equipment, the deductible amount mentioned in the first sentence of this paragraph is taken into account within the limit of an amount per watt installed set by joint order of the ministers responsible for the budget, energy, overseas territories and industry for each type of equipment. This amount takes into account the acquisition and installation costs directly linked to this equipment. The deduction is applied to the profit or loss for the year in which the investment is brought into service, with any deficit for the year being carried forward under the conditions set out in I of Article 209. However, in the case of the acquisition of a building to be constructed or the construction of a building, the deduction is applied to the income for the financial year in which the foundations are completed. If the building is not completed within two years of the date of completion of the foundations, the sum deducted is deducted from taxable income for the financial year in which this period expires. In the case of hotel renovations, the deduction is granted for the year in which the work is completed. The deduction also applies to investments made by a company subject to the tax regime provided for in Article 8, excluding joint ventures, or a group mentioned in Articles 239 quater or 239 quater C, whose shares are held directly by companies subject to corporation tax. In this case, the deduction is made by the partners or members in a proportion corresponding to their rights in the company or grouping.

The deduction provided for in the first paragraph only applies to the fraction of the cost price of the investments made by the companies which exceeds the amount of the capital contributions entitling their partners to the deductions provided for in II and in articles 199 undecies or 199 undecies A and the amount of financing, capital contributions and equity loans, provided by the finance companies defined in g of 2 of article 199 undecies A.

The deduction provided for in the first paragraph applies to renovation and refurbishment work on hotels, tourist residences and classified holiday villages, where this work constitutes fixed asset items. The deduction does not apply to the acquisition of tourist vehicles within the meaning of Article L. 421-2 of the French Tax Code for goods and services that are not strictly essential to the operator’s business.

The deduction provided for in the first paragraph applies to the completion of investments allocated for more than five years by the concessionaire to the operation of a local public service concession of an industrial and commercial nature and carried out in eligible sectors defined by that same paragraph. The deduction provided for in the first paragraph does not apply to investments relating to electricity production facilities using the sun’s radiative energy.

The deduction provided for in the first paragraph applies to the investments mentioned in the first paragraph of I ter of article 199 undecies B up to half of their cost price, excluding tax and excluding costs of any kind, in particular acquisition commissions, with the exception of transport costs, less the amount of public aid granted for their financing, when the conditions provided for in this same I ter are met. For the emergency cable installation equipment and operations mentioned in the last paragraph of the same I ter, the deduction applies to investments up to a quarter of their cost price, subject to compliance with the conditions set out in the previous sentence. The amount of tax aid may be reduced by up to half, taking into account the financing requirements of the operating company for this project and the impact of the aid on tariffs. The deduction provided for in the first paragraph of this I also applies to the investments mentioned in I quater of article 199 undecies B, when the conditions provided for in the same I quater are met, up to 20% of their cost price, excluding tax and excluding costs of any kind, in particular acquisition commissions and transport costs for these ships, less the amount of public aid granted to finance them and, where the purpose of the investment is to replace an investment that has benefited from one of the schemes defined in this article or in articles 199 undecies B or 244 quater W, the actual value of the investment replaced. For investments made in the air or sea transport sector, the deduction provided for in the first paragraph applies subject to compliance with the conditions provided for in I bis of article 199 undecies B.

The deduction provided for in the first paragraph of this article applies to the acquisition or construction of new housing for rental purposes located in overseas departments, excluding new housing meeting the criteria mentioned in b and c of 1 and 5 of I of article 244 quater X, up to the cost price of the housing, less, on the one hand, taxes and acquisition commissions paid and, on the other hand, public aid received. This amount is deducted from the limit mentioned in section 5 of article 199 undecies A, assessed per square metre of living space. A decree specifies the nature of the sums used to calculate the cost price of the property. This deduction applies when the following conditions are met:

1° The company undertakes to rent the property bare within twelve months of its completion, or its acquisition if later, and for at least five years to people who make it their main residence;

2° The rent and the resources of the tenant do not exceed ceilings set by decree.

If, within five years of its acquisition or creation, or during its normal period of use if it is less or for at least seven years if its normal period of use is equal to or greater than seven years, the investment that gave rise to the right to deduct is sold or ceases to be allocated to the operation of the user company or if the purchaser ceases its activity, the sums deducted are brought back to the taxable income of the company that made the deduction in respect of the financial year during which this event occurs. This period is extended to fifteen years for investments consisting of the construction, renovation or refurbishment of hotels, tourist residences or holiday villages. These consequences also apply if the conditions set out in the seventh and eighth paragraphs of this I cease to be met. This period is extended to ten years for investments in new cruise ships with a maximum capacity of 400 passengers.

However, the deduction is not taken back when the assets that gave rise to the right to deduct are transferred as part of the transactions mentioned in articles 210 A or 210 B if the beneficiary of the transfer undertakes to continue to operate the overseas assets as part of an eligible business during the remaining part of the retention period.

The commitment is made in the deed recording the transfer or, failing that, in a private deed with a date certain, drawn up on this occasion.

In the event of non-compliance with this commitment, the beneficiary of the transfer must deduct from its taxable income, in respect of the financial year during which the commitment ceases to be complied with, an amount equal to the amount of the tax deduction to which the assets transferred gave entitlement.

Where the investment is made by a company or group referred to in the last two sentences of the first paragraph, the partners or members must, in addition, hold the shares in this company or group for a period of five years from the completion of the investment or for the normal period of use of the investment if this is less. Failing this, they must add to their taxable income for the year of disposal the amount of the deductions they have made, reduced, where applicable, in proportion to their rights in the company or grouping, by the sums already reintegrated pursuant to the provisions of the ninth paragraph.

The deduction provided for in the first paragraph applies to productive investments made available to a company under a leasing contract if the following conditions are met:

1° The leasing contract is entered into for a term of at least five years or for the normal period of use of the leased asset if this is less;

2° The leasing contract is of a commercial nature;

3° The lessee company would have been entitled to the deduction provided for in the first paragraph if, being taxable in France, it had acquired the asset directly;

4° The company owning the investment has its registered office in mainland France or in an overseas department ;

5° 77% of the tax advantage provided by the deduction made in respect of the investment and by the deduction of the deficit arising from the rental of the property acquired and the capital loss realised on the sale of this property or the shares in the lessor company are passed back to the lessee company in the form of a reduction in the rent and the price of the sale of the property to the operator.

If one of the conditions listed in the fifteenth to nineteenth paragraphs ceases to be met within the period mentioned in the fifteenth paragraph, the sums deducted are added back to the taxable income of the company or companies that made the deduction, in respect of the financial year during which this event occurs. The sums deducted are not brought back when, in the event of the failure of the lessee company, the assets that gave rise to the right to deduct are leased to a new company, which undertakes to maintain them in the activity for which they were acquired or created during the portion of the operating period still to run, provided that the condition mentioned in the nineteenth paragraph remains verified.

For investments with a normal useful life of at least seven years, the fifteenth to twentieth paragraphs are applicable when the lessee company undertakes to actually use these investments for at least seven years in the business for which they were acquired or created. This commitment is extended to fifteen years for investments consisting of the construction, renovation or refurbishment of hotels, tourist residences or holiday villages. This period is increased to ten years for investments relating to new cruise ships with a maximum capacity of 400 passengers.

When the investment is made under the conditions provided for in the fourteenth to nineteenth paragraphs by a company or grouping mentioned in the penultimate sentence of the first paragraph, the partners or members must, in addition, retain the shares in this company or grouping for a period of five years from the completion of the investment or for the normal period of use of the investment if this is less. Failing this, they must add to their taxable income for the year of disposal the amount of the deductions they have made, less, where applicable, in proportion to their rights in the company or grouping, any sums already reintegrated pursuant to the provisions of the twentieth paragraph.

I bis. – The deduction provided for in the first paragraph of I also applies to the acquisition or construction of new housing located in Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Mayotte or La Réunion if the following conditions are met:

1° The company signs a lease-to-own contract with a natural person, within twelve months of the completion of the building, or its acquisition if later, under the conditions provided for by law no. 84-595 of 12 July 1984 defining rent-to-own property;

2° The acquisition or construction of the property was financed using a loan mentioned in I of article D. 331-76-5-1 of the Code de la construction et de l’habitation;

3° Three quarters of the tax benefit provided by the deduction taken in respect of the acquisition or construction of the property is retroceded to the natural person signing the contract referred to in 1° in the form of a reduction in the fee provided for in article 5 of the aforementioned Act no. 84-595 of 12 July 1984 and the sale price of the property.

II. – Companies subject to corporation tax may, on the other hand, deduct from their taxable income a sum equal to the total amount of subscriptions to the capital of regional development companies in the overseas departments or companies mentioned in I making productive investments in the same departments in the twelve months of the closing of the subscription in the sectors of activity eligible pursuant to I of article 199 undecies B. Where the company allocates all or part of the subscription to the construction of buildings intended for the exercise of an eligible activity, it must undertake to complete the foundations within two years of the closing of the subscription and to complete the building within two years of the date of completion of the foundations. The company must undertake to maintain the use of the property for the eligible business for five years following its acquisition, or for its normal useful life if shorter. In the event of non-compliance with these undertakings, the sums deducted are deducted from the taxable income of the company that made the deduction in respect of the financial year in which the non-compliance is noted; these provisions do not apply if the fixed assets in question are included in a partial asset contribution made under the benefit of Article 210 B or if the company that owns them is the subject of a merger placed under the regime of Article 210 A, on condition that the company receiving the contribution, or the absorbing company as the case may be, meets the business conditions provided for in this paragraph and takes over, under the same conditions and penalties, the commitments mentioned in this paragraph for the fraction of the period remaining to run.

For investments whose normal period of use is at least seven years, the company receiving the subscription must undertake to actually use the investment for at least seven years in the context of the activity for which it was acquired or created. This commitment is increased to ten years for investments relating to new cruise ships with a maximum capacity of four hundred passengers and to fifteen years for investments consisting of the construction, renovation or refurbishment of hotels, tourist residences or holiday villages.

The deduction provided for in the first paragraph applies to subscriptions to the capital of companies carrying out renovation and rehabilitation work on hotels, tourist residences and classified holiday villages operated by these companies in the overseas departments, where this work constitutes fixed asset items.

The deduction provided for in the first paragraph applies to subscriptions to the capital of concessionary companies carrying out productive investments in the overseas departments which are allocated for more than five years by the concessionaire to the operation of a local public service concession of an industrial and commercial nature, and whose activity is carried out exclusively in an eligible sector, in the overseas departments or collectivities.

II bis (Repealed).

II ter. – The deduction provided for in the first paragraph of II applies to subscriptions to the capital of companies subject to corporation tax and which are allocated exclusively to the acquisition or construction of new housing in the overseas departments when the exclusive activity of these companies is the rental of such housing under the conditions mentioned in the seventh and eighth paragraphs of I.

This deduction applies under the conditions and penalties provided for in II, with the exception of that mentioned in the third sentence of the first paragraph of the same II.

II quater. – Investment programmes for which the total amount exceeds €1,000,000 may only give entitlement to the deduction mentioned in I, II and II ter if they have received prior approval from the Minister responsible for the budget under the conditions set out in III.

The provisions of the first paragraph also apply to the investments mentioned in I and for which the total amount per programme exceeds €250,000, when they are made by a company or grouping mentioned in the penultimate sentence of the first paragraph of the same I.

II quinquies. – The deduction provided for in II applies if the conditions provided for in the nineteenth paragraph of I are met.

III. – 1. In order to be eligible for the deduction, the investments mentioned in I made in the sectors of transport, pleasure boating, agriculture, sea fishing and aquaculture, the coal and steel industries, shipbuilding, synthetic fibres, the automobile industry, or concerning the renovation and refurbishment of hotels, tourist residences and holiday villages or companies in difficulty, or which are necessary for the operation of a local public service concession of an industrial and commercial nature, must have received prior approval from the Minister for the Budget, after consultation with the Minister for Overseas France. The executive body of the overseas collectivities with primary responsibility for economic development is kept informed of operations whose implementation concerns it.

Authorisation is granted when the investment:

a) Is of economic interest to the department in which it is made; it must not undermine the fundamental interests of the nation or constitute a threat to public order or give rise to a presumption of money laundering ;

b) Pursues as one of its main aims the creation or maintenance of jobs in that department;

c) Fits in with regional planning, environmental and sustainable development policy;

d) Guarantees the protection of investors and third parties.

The granting of approval is subject to the direct or indirect beneficiaries complying with their tax and social security obligations and to the undertaking given by these same beneficiaries that the procedures for carrying out and operating the aided investment can be verified on site.

2. Approval is tacit in the absence of a response from the administration within three months of receipt of the application for approval. This period is reduced to two months when the decision is taken and notified by the competent State authority in the overseas departments.

When the administration is considering a decision to refuse approval, it must inform the taxpayer by letter which interrupts the period mentioned in the first paragraph and gives the taxpayer the opportunity, if he so requests, to refer the matter, within a period of fifteen days, to an advisory committee, the composition, powers and operation of which are defined by decree. In the event of a referral, a new period of time identical to that mentioned in the first paragraph runs from the date of the committee’s opinion. The commission has a maximum of two months in which to give its opinion.

The period referred to in the first paragraph may be interrupted by a request from the tax authorities for additional information. It is suspended if the project is notified to the European Commission for review and opinion.

3. However, the investments referred to in I, the total amount of which does not exceed €250,000 per programme, are exempt from the prior approval procedure when they are made by a company that has been operating in the departments referred to in I for at least two years in one of the sectors referred to in the first paragraph of 1. The same applies when these investments are leased to such a company. The company that owns the assets or that has acquired them under a leasing arrangement attaches to its income tax return a summary statement of the investments made during the financial year and in respect of which the tax deduction is claimed.

The first paragraph does not apply to the transport sector, with the exception of new vehicles with fewer than seven seats acquired by public passenger transport companies and assigned exclusively to the performance of said transport when the conditions of transport comply with a regulatory tariff.

III bis. (Repealed).

III ter. (Transferred under III).

III quater. (Repealed).

IV. – In the event of disposal within a period of five years, counted from the date of completion of the investment, or during the normal period of use of the investment if it is less, of all or part of the corporate rights subscribed by the companies with the benefit of the deductions provided for in II or II ter the sums deducted are brought back to the taxable income of the year of disposal, within the limit, of the entire disposal price.

However, these provisions do not apply in the event that, within the period mentioned in the first paragraph of this IV, the company that owns the securities that gave entitlement to the deduction provided for in II or II ter is the subject of a transfer under the provisions of articles 210 A or 210 B if the company that becomes the owner of the securities fulfils the conditions necessary to benefit from this deduction and undertakes to retain the securities for the remainder of the retention period. The commitment is made in the deed recording the transfer or, failing that, by a private deed with certainty date, drawn up on this occasion.

In the event of non-compliance with this commitment, the beneficiary of the transfer must deduct from its taxable income, in respect of the financial year during which the commitment ceases to be complied with, a sum equal to the amount of the tax deduction to which the securities transferred gave entitlement, up to the full transfer price. The same applies in the event that the securities subscribed with the benefit of the deduction provided for in II or II ter are contributed or exchanged as part of transactions subject to the provisions of articles 210 A or 210 B, if the company retains, under the same conditions and penalties, the new securities which have replaced the original securities.

IV bis. – The amount of the deduction provided for by this article is not taken into account when calculating the allowance provided for in article 44 quaterdecies.

IV ter. – The deduction provided for in I, II or II ter is subject to compliance by the companies making the investment or subscription and, where applicable, the operating companies, with their tax and social security obligations and the obligation to file their annual accounts in accordance with the procedures provided for in articles L. 232-21 to L. 232-23 of the French Commercial Code on the date of completion of the investment or subscription.

Employers are deemed to be up to date with their tax and social security obligations if, on the one hand, they have subscribed to and are complying with a payment plan for outstanding contributions and, on the other hand, they are paying current contributions on their normal due date.

For the application of the first paragraph in New Caledonia and French Polynesia, references to the provisions of the Commercial Code are replaced by the provisions set out in the locally applicable regulations.

IV quater. – (Repealed).

V. – The provisions of this article are applicable to investments made or subscriptions paid from the date of promulgation of the loi n° 2009-594 du 27 mai 2009 pour le développement économique des outre-mer, with the exception of investments and subscriptions for which an application for approval has been received by the administration before that date.

This article applies to new investments brought into service until 31 December 2025, to renovation and refurbishment work on hotels, tourist residences and classified holiday villages completed by this date at the latest, to the acquisition of buildings to be constructed and to the construction of buildings whose foundations are completed by this date at the latest and to subscriptions paid until 31 December 2025.

A Conseil d’Etat decree will specify, as necessary, the terms and conditions of their application and in particular the reporting obligations.

VI. – The benefit of the deduction provided for in I, I bis, II and II ter is subject to compliance with Article 14 of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty and the deduction does not apply to investments operated by companies in difficulty, within the meaning of the same regulation.

Original in French 🇫🇷
Article 217 undecies

I. – Les entreprises soumises à l’impôt sur les sociétés réalisant, au titre de leur dernier exercice clos, un chiffre d’affaires inférieur à 20 millions d’euros peuvent déduire de leurs résultats imposables une somme égale au montant, hors taxes et hors frais de toute nature, notamment les commissions d’acquisition, à l’exception des frais de transport, d’installation et de mise en service amortissables, des investissements productifs, diminuée de la fraction de leur prix de revient financée par une aide publique ainsi que, lorsque l’investissement a pour objet de remplacer un investissement ayant bénéficié de l’un des dispositifs définis au présent article ou aux articles 199 undecies B ou 244 quater W, de la valeur réelle de l’investissement remplacé, qu’elles réalisent dans les départements de la Guadeloupe, de la Guyane, de la Martinique, de Mayotte et de la Réunion pour l’exercice d’une activité éligible en application du I de l’article 199 undecies B. Lorsque l’entreprise n’a clôturé aucun exercice, son chiffre d’affaires est réputé nul. Si le dernier exercice clos est d’une durée de plus ou moins de douze mois, le montant du chiffre d’affaires est corrigé pour correspondre à une année pleine. Lorsque la déduction d’impôt s’applique dans les conditions prévues aux quatorzième à dix-neuvième alinéas, le chiffre d’affaires défini au présent alinéa s’apprécie au niveau de l’entreprise locataire ou crédit-preneuse, qui en communique le montant à la société qui réalise l’investissement. Lorsque l’entreprise mentionnée aux première et avant-dernière phrases du présent alinéa est liée, directement ou indirectement, à une ou plusieurs autres entreprises au sens du 12 de l’article 39, le chiffre d’affaires à retenir s’entend de la somme de son chiffre d’affaires et de celui de l’ensemble des entreprises qui lui sont liées. Pour les projets d’investissement comportant l’acquisition, l’installation ou l’exploitation d’équipements de production d’énergie renouvelable, le montant déductible mentionné à la première phrase du présent alinéa est pris en compte dans la limite d’un montant par watt installé fixé par arrêté conjoint des ministres chargés du budget, de l’énergie, de l’outre-mer et de l’industrie pour chaque type d’équipement. Ce montant prend en compte les coûts d’acquisition et d’installation directement liés à ces équipements. La déduction est opérée sur le résultat de l’exercice au cours duquel l’investissement est mis en service, le déficit éventuel de l’exercice étant reporté dans les conditions prévues au I de l’article 209. Toutefois, en cas d’acquisition d’un immeuble à construire ou de construction d’immeuble, la déduction est opérée sur le résultat de l’exercice au cours duquel les fondations sont achevées. Si l’immeuble n’est pas achevé dans les deux ans suivant la date de l’achèvement des fondations, la somme déduite est rapportée au résultat imposable au titre de l’exercice au cours duquel intervient le terme de ce délai. En cas de réhabilitation hôtelière, la déduction est accordée au titre de l’année d’achèvement des travaux. La déduction s’applique également aux investissements réalisés par une société soumise au régime d’imposition prévu à l’article 8, à l’exclusion des sociétés en participation, ou un groupement mentionné aux articles 239 quater ou 239 quater C, dont les parts sont détenues directement par des entreprises soumises à l’impôt sur les sociétés. Dans ce cas, la déduction est pratiquée par les associés ou membres dans une proportion correspondant à leurs droits dans la société ou le groupement.

La déduction prévue au premier alinéa ne s’applique qu’à la fraction du prix de revient des investissements réalisés par les entreprises qui excède le montant des apports en capital ouvrant droit au profit de leurs associés aux déductions prévues au II et aux articles 199 undecies ou 199 undecies A et le montant des financements, apports en capital et prêts participatifs, apportés par les sociétés de financement définies au g du 2 de l’article 199 undecies A.

La déduction prévue au premier alinéa s’applique aux travaux de rénovation et de réhabilitation d’hôtel, de résidence de tourisme et de village de vacances classés, lorsque ces travaux constituent des éléments de l’actif immobilisé. La déduction ne s’applique pas à l’acquisition de véhicules de tourisme au sens de l’article L. 421-2 du code des impositions sur les biens et services qui ne sont pas strictement indispensables à l’activité de l’exploitant.

La déduction prévue au premier alinéa s’applique à la réalisation d’investissements affectés plus de cinq ans par le concessionnaire à l’exploitation d’une concession de service public local à caractère industriel et commercial et réalisés dans des secteurs éligibles définis par ce même alinéa. La déduction prévue au premier alinéa ne s’applique pas aux investissements portant sur des installations de production d’électricité utilisant l’énergie radiative du soleil.

La déduction prévue au premier alinéa s’applique aux investissements mentionnés au premier alinéa du I ter de l’article 199 undecies B à hauteur de la moitié de leur coût de revient, hors taxes et hors frais de toute nature, notamment les commissions d’acquisition, à l’exception des frais de transport, diminuée du montant des aides publiques accordées pour leur financement, lorsque les conditions prévues à ce même I ter sont satisfaites. Pour les équipements et opérations de pose du câble de secours mentionnés au dernier alinéa de ce même I ter, la déduction s’applique aux investissements à hauteur du quart de leur coût de revient, sous réserve du respect des conditions prévues à la phrase précédente. Le montant de l’aide fiscale peut être réduit de moitié au plus, compte tenu du besoin de financement de la société exploitante pour la réalisation de ce projet et de l’impact de l’aide sur les tarifs. La déduction prévue au premier alinéa du présent I s’applique également aux investissements mentionnés au I quater de l’article 199 undecies B, lorsque les conditions prévues au même I quater sont satisfaites, à hauteur de 20 % de leur coût de revient, hors taxes et hors frais de toute nature, notamment les commissions d’acquisition et les frais de transport de ces navires, diminuée du montant des aides publiques accordées pour leur financement et, lorsque l’investissement a pour objet de remplacer un investissement ayant bénéficié de l’un des dispositifs définis au présent article ou aux articles 199 undecies B ou 244 quater W, de la valeur réelle de l’investissement remplacé. Pour les investissements réalisés dans le secteur du transport aérien ou maritime, la déduction prévue au premier alinéa s’applique sous réserve du respect des conditions prévues au I bis de l’article 199 undecies B.

La déduction prévue au premier alinéa du présent article s’applique aux acquisitions ou constructions de logements neufs à usage locatif situés dans les départements d’outre-mer, à l’exclusion des logements neufs répondant aux critères mentionnés aux b et c du 1 et au 5 du I de l’article 244 quater X, à hauteur du prix de revient des logements, minoré, d’une part, des taxes et des commissions d’acquisition versées et, d’autre part, des aides publiques reçues. Ce montant est retenu dans la limite mentionnée au 5 de l’article 199 undecies A, appréciée par mètre carré de surface habitable. Un décret précise la nature des sommes retenues pour l’appréciation du prix de revient de l’immeuble. Cette déduction s’applique lorsque les conditions suivantes sont réunies :

1° L’entreprise s’engage à louer l’immeuble nu dans les douze mois de son achèvement, ou de son acquisition si elle est postérieure, et pendant cinq ans au moins à des personnes qui en font leur résidence principale ;

2° Le loyer et les ressources du locataire n’excèdent pas des plafonds fixés par décret.

Si, dans le délai de cinq ans de son acquisition ou de sa création, ou pendant sa durée normale d’utilisation si elle est inférieure ou pendant sept ans au moins lorsque sa durée normale d’utilisation est égale ou supérieure à sept ans, l’investissement ayant ouvert droit à déduction est cédé ou cesse d’être affecté à l’exploitation de l’entreprise utilisatrice ou si l’acquéreur cesse son activité, les sommes déduites sont rapportées au résultat imposable de l’entreprise ayant opéré la déduction au titre de l’exercice au cours duquel cet événement se réalise. Ce délai est porté à quinze ans pour les investissements consistant en la construction, la rénovation ou la réhabilitation d’hôtels, de résidences de tourisme ou de villages de vacances. Ces conséquences sont également applicables si les conditions prévues aux septième et huitième alinéas du présent I cessent d’être respectées. Ce délai est porté à dix ans pour les investissements portant sur les navires de croisière neufs d’une capacité maximum de 400 passagers.

Toutefois, la reprise de la déduction n’est pas effectuée lorsque les biens ayant ouvert droit à déduction sont transmis dans le cadre des opérations mentionnées aux articles 210 A ou 210 B si le bénéficiaire de la transmission s’engage à maintenir l’exploitation des biens outre-mer dans le cadre d’une activité éligible pendant la fraction du délai de conservation restant à courir.

L’engagement est pris dans l’acte constatant la transmission ou, à défaut, dans un acte sous seing privé ayant date certaine, établi à cette occasion.

En cas de non-respect de cet engagement, le bénéficiaire de la transmission doit rapporter à ses résultats imposables, au titre de l’exercice au cours duquel l’engagement cesse d’être respecté, une somme égale au montant de la déduction fiscale à laquelle les biens transmis ont ouvert droit.

Lorsque l’investissement est réalisé par une société ou un groupement visés aux deux dernières phrases du premier alinéa, les associés ou membres doivent, en outre, conserver les parts de cette société ou de ce groupement pendant un délai de cinq ans à compter de la réalisation de l’investissement ou pendant la durée normale d’utilisation de l’investissement si elle est inférieure. A défaut, ils doivent ajouter à leur résultat imposable de l’exercice de cession le montant des déductions qu’ils ont pratiquées, diminué, le cas échéant, dans la proportion de leurs droits dans la société ou le groupement, des sommes déjà réintégrées en application des dispositions du neuvième alinéa.

La déduction prévue au premier alinéa s’applique aux investissements productifs mis à la disposition d’une entreprise dans le cadre d’un contrat de location si les conditions suivantes sont réunies :

1° Le contrat de location est conclu pour une durée au moins égale à cinq ans ou pour la durée normale d’utilisation du bien loué si elle est inférieure ;

2° Le contrat de location revêt un caractère commercial ;

3° L’entreprise locataire aurait pu bénéficier de la déduction prévue au premier alinéa si, imposable en France, elle avait acquis directement le bien ;

4° L’entreprise propriétaire de l’investissement a son siège en France métropolitaine ou dans un département d’outre-mer ;

5° 77 % de l’avantage en impôt procuré par la déduction pratiquée au titre de l’investissement et par l’imputation du déficit provenant de la location du bien acquis et de la moins-value réalisée lors de la cession de ce bien ou des titres de la société bailleresse sont rétrocédés à l’entreprise locataire sous forme de diminution du loyer et du prix de cession du bien à l’exploitant.

Si l’une des conditions énumérées aux quinzième à dix-neuvième alinéas cesse d’être respectée dans le délai mentionné au quinzième alinéa, les sommes déduites sont rapportées au résultat imposable de l’entreprise ou des entreprises ayant pratiqué la déduction, au titre de l’exercice au cours duquel cet événement se réalise. Les sommes déduites ne sont pas rapportées lorsque, en cas de défaillance de l’entreprise locataire, les biens ayant ouvert droit à déduction sont donnés en location à une nouvelle entreprise, qui s’engage à les maintenir dans l’activité pour laquelle ils ont été acquis ou créés pendant la fraction du délai d’exploitation restant à courir, sous réserve que la condition mentionnée au dix-neuvième alinéa demeure vérifiée.

Pour les investissements dont la durée normale d’utilisation est au moins égale à sept ans, les quinzième à vingtième alinéas sont applicables lorsque l’entreprise locataire prend l’engagement d’utiliser effectivement pendant sept ans au moins ces investissements dans le cadre de l’activité pour laquelle ils ont été acquis ou créés. Cet engagement est porté à quinze ans pour les investissements consistant en la construction, la rénovation ou la réhabilitation d’hôtels, de résidences de tourisme ou de villages de vacances. Ce délai est porté à dix ans pour les investissements portant sur les navires de croisière neufs d’une capacité maximum de 400 passagers.

Lorsque l’investissement est réalisé dans les conditions prévues aux quatorzième à dix-neuvième alinéas par une société ou un groupement mentionnés à l’avant-dernière phrase du premier alinéa, les associés ou membres doivent, en outre, conserver les parts de cette société ou de ce groupement pendant un délai de cinq ans à compter de la réalisation de l’investissement ou pendant la durée normale d’utilisation de l’investissement si elle est inférieure. A défaut, ils doivent ajouter à leur résultat imposable de l’exercice de cession le montant des déductions qu’ils ont pratiquées, diminué, le cas échéant, dans la proportion de leurs droits dans la société ou le groupement, des sommes déjà réintégrées en application des dispositions du vingtième alinéa.

I bis. – La déduction prévue au premier alinéa du I s’applique également aux acquisitions ou constructions de logements neufs situés en Guadeloupe, en Guyane, en Martinique, à Mayotte ou à La Réunion si les conditions suivantes sont réunies :

1° L’entreprise signe avec une personne physique, dans les douze mois de l’achèvement de l’immeuble, ou de son acquisition si elle est postérieure, un contrat de location-accession dans les conditions prévues par la loi n° 84-595 du 12 juillet 1984 définissant la location-accession à la propriété immobilière ;

2° L’acquisition ou la construction de l’immeuble a été financée au moyen d’un prêt mentionné au I de l’article D. 331-76-5-1 du code de la construction et de l’habitation ;

3° Les trois quarts de l’avantage en impôt procuré par la déduction pratiquée au titre de l’acquisition ou la construction de l’immeuble sont rétrocédés à la personne physique signataire du contrat mentionné au 1° sous forme de diminution de la redevance prévue à l’article 5 de la loi n° 84-595 du 12 juillet 1984 précitée et du prix de cession de l’immeuble.

II. – Les entreprises soumises à l’impôt sur les sociétés peuvent, d’autre part, déduire de leurs résultats imposables une somme égale au montant total des souscriptions au capital des sociétés de développement régional des départements d’outre-mer ou des sociétés mentionnées au I effectuant dans les douze mois de la clôture de la souscription dans les mêmes départements des investissements productifs dans les secteurs d’activité éligibles en application du I de l’article 199 undecies B. Lorsque la société affecte tout ou partie de la souscription à la construction d’immeubles destinés à l’exercice d’une activité éligible, elle doit s’engager à en achever les fondations dans les deux ans qui suivent la clôture de la souscription et à achever l’immeuble dans les deux ans qui suivent la date d’achèvement des fondations. La société doit s’engager à maintenir l’affectation des biens à l’activité éligible pendant les cinq ans qui suivent leur acquisition ou pendant leur durée normale d’utilisation si elle est inférieure. En cas de non-respect de ces engagements, les sommes déduites sont rapportées aux résultats imposables de l’entreprise ayant opéré la déduction au titre de l’exercice au cours duquel le non-respect de l’engagement est constaté ; ces dispositions ne sont pas applicables si les immobilisations en cause sont comprises dans un apport partiel d’actif réalisé sous le bénéfice de l’article 210 B ou si la société qui en est propriétaire fait l’objet d’une fusion placée sous le régime de l’article 210 A, à la condition que la société bénéficiaire de l’apport, ou la société absorbante selon le cas, réponde aux conditions d’activité prévues au présent alinéa et reprenne, sous les mêmes conditions et sanctions, les engagements mentionnés au présent alinéa pour la fraction du délai restant à courir.

Pour les investissements dont la durée normale d’utilisation est au moins égale à sept ans, l’entreprise bénéficiaire de la souscription doit prendre l’engagement d’utiliser effectivement pendant sept ans au moins l’investissement dans le cadre de l’activité pour laquelle il a été acquis ou créé. Cet engagement est porté à dix ans pour les investissements portant sur les navires de croisière neufs d’une capacité maximale de quatre cents passagers et à quinze ans pour les investissements consistant en la construction, la rénovation ou la réhabilitation d’hôtels, de résidences de tourisme ou de villages de vacances.

La déduction prévue au premier alinéa s’applique aux souscriptions au capital de sociétés effectuant dans les départements d’outre-mer des travaux de rénovation et de réhabilitation d’hôtel, de résidence de tourisme et de village de vacances classés exploités par ces sociétés, lorsque ces travaux constituent des éléments de l’actif immobilisé.

La déduction prévue au premier alinéa s’applique aux souscriptions au capital de sociétés concessionnaires effectuant dans les départements d’outre-mer des investissements productifs affectés plus de cinq ans par le concessionnaire à l’exploitation d’une concession de service public local à caractère industriel et commercial, et dont l’activité s’exerce exclusivement dans un secteur éligible, dans les départements ou collectivités d’outre-mer.

II bis (Abrogé).

II ter. – La déduction prévue au premier alinéa du II s’applique aux souscriptions au capital de sociétés soumises à l’impôt sur les sociétés et qui sont affectées exclusivement à l’acquisition ou à la construction de logements neufs dans les départements d’outre-mer lorsque ces sociétés ont pour activité exclusive la location de tels logements dans les conditions mentionnées aux septième et huitième alinéas du I.

Cette déduction s’applique sous les conditions et sanctions prévues au II, à l’exception de celle mentionnée à la troisième phrase du premier alinéa du même II.

II quater. – Les programmes d’investissement dont le montant total est supérieur à 1 000 000 € ne peuvent ouvrir droit à la déduction mentionnée aux I, II et II ter que s’ils ont reçu un agrément préalable du ministre chargé du budget dans les conditions prévues au III.

Les dispositions du premier alinéa sont également applicables aux investissements mentionnés au I et dont le montant total par programme est supérieur à 250 000 €, lorsqu’ils sont réalisés par une société ou un groupement mentionnés à l’avant-dernière phrase du premier alinéa de ce même I.

II quinquies. – La déduction prévue au II s’applique si les conditions prévues au dix-neuvième alinéa du I sont réunies.

III. – 1. Pour ouvrir droit à déduction, les investissements mentionnés au I réalisés dans les secteurs des transports, de la navigation de plaisance, de l’agriculture, de la pêche maritime et de l’aquaculture, de l’industrie charbonnière et de la sidérurgie, de la construction navale, des fibres synthétiques, de l’industrie automobile, ou concernant la rénovation et la réhabilitation d’hôtel, de résidence de tourisme et de village de vacances classés ou des entreprises en difficultés, ou qui sont nécessaires à l’exploitation d’une concession de service public local à caractère industriel et commercial doivent avoir reçu l’agrément préalable du ministre chargé du budget, après avis du ministre chargé de l’outre-mer. L’organe exécutif des collectivités d’outre-mer compétentes à titre principal en matière de développement économique est tenu informé des opérations dont la réalisation le concerne.

L’agrément est délivré lorsque l’investissement :

a) Présente un intérêt économique pour le département dans lequel il est réalisé ; il ne doit pas porter atteinte aux intérêts fondamentaux de la nation ou constituer une menace contre l’ordre public ou laisser présumer l’existence de blanchiment d’argent ;

b) Poursuit comme l’un de ses buts principaux la création ou le maintien d’emplois dans ce département ;

c) S’intègre dans la politique d’aménagement du territoire, de l’environnement et de développement durable ;

d) Garantit la protection des investisseurs et des tiers.

L’octroi de l’agrément est subordonné au respect par les bénéficiaires directs ou indirects de leurs obligations fiscales et sociales et à l’engagement pris par ces mêmes bénéficiaires que puissent être vérifiées sur place les modalités de réalisation et d’exploitation de l’investissement aidé.

2. L’agrément est tacite à défaut de réponse de l’administration dans un délai de trois mois à compter de la réception de la demande d’agrément. Ce délai est ramené à deux mois lorsque la décision est prise et notifiée par l’autorité compétente de l’Etat dans les départements d’outre-mer.

Lorsque l’administration envisage une décision de refus d’agrément, elle doit en informer le contribuable par un courrier qui interrompt le délai mentionné au premier alinéa et offre la possibilité au contribuable, s’il le sollicite, de saisir, dans un délai de quinze jours, une commission consultative dont la composition, les attributions et le fonctionnement sont définis par décret. En cas de saisine, un nouveau délai d’une durée identique à celle mentionnée au premier alinéa court à compter de l’avis de la commission. La commission dispose, pour rendre cet avis, d’un délai ne pouvant excéder deux mois.

Le délai mentionné au premier alinéa peut être interrompu par une demande de l’administration fiscale de compléments d’informations. Il est suspendu en cas de notification du projet pour examen et avis de la Commission européenne.

3. Toutefois, les investissements mentionnés au I dont le montant total n’excède pas 250 000 € par programme sont dispensés de la procédure d’agrément préalable lorsqu’ils sont réalisés par une entreprise qui exerce son activité dans les départements visés au I depuis au moins deux ans dans l’un des secteurs mentionnés au premier alinéa du 1. Il en est de même lorsque ces investissements sont donnés en location à une telle entreprise. L’entreprise propriétaire des biens ou qui les a acquis en crédit-bail joint à sa déclaration de résultat un état récapitulatif des investissements réalisés au cours de l’exercice et au titre desquels la déduction fiscale est pratiquée.

Le premier alinéa ne s’applique pas au secteur des transports, à l’exception des véhicules neufs de moins de sept places acquis par les entreprises de transports publics de voyageurs et affectés de façon exclusive à la réalisation desdits transports lorsque les conditions de transport sont conformes à un tarif réglementaire.

III bis. (Abrogé).

III ter. (Transféré sous le III).

III quater. (abrogé).

IV. – En cas de cession dans un délai de cinq ans, décompté à partir de la date de réalisation de l’investissement, ou pendant la durée normale d’utilisation de l’investissement si elle est inférieure, de tout ou partie des droits sociaux souscrits par les entreprises avec le bénéfice des déductions prévues aux II ou II ter les sommes déduites sont rapportées au résultat imposable de l’année de cession, dans la limite, de la totalité du prix de cession.

Toutefois, ces dispositions ne sont pas applicables dans le cas où, dans le délai mentionné au premier alinéa du présent IV, l’entreprise propriétaire des titres ayant ouvert droit à la déduction prévue aux II ou II ter fait l’objet d’une transmission dans le cadre des dispositions prévues aux articles 210 A ou 210 B si l’entreprise qui devient propriétaire des titres remplit les conditions nécessaires pour bénéficier de cette déduction et s’engage à conserver les titres pendant la fraction du délai de conservation restant à courir. L’engagement est pris dans l’acte constatant la transmission ou, à défaut, par acte sous seing privé ayant date certaine, établi à cette occasion.

En cas de non-respect de cet engagement, le bénéficiaire de la transmission doit rapporter à ses résultats imposables, au titre de l’exercice au cours duquel l’engagement cesse d’être respecté, une somme égale au montant de la déduction fiscale à laquelle les titres transmis ont ouvert droit, dans la limite de la totalité du prix de cession. Il en est de même dans le cas où les titres souscrits avec le bénéfice de la déduction prévue aux II ou II ter sont apportés ou échangés dans le cadre d’opérations soumises aux dispositions des articles 210 A ou 210 B, si l’entreprise conserve, sous les mêmes conditions et sanctions, les titres nouveaux qui se sont substitués aux titres d’origine.

IV bis. – Le montant de la déduction prévue par le présent article n’est pas pris en compte pour le calcul de l’abattement prévu à l’article 44 quaterdecies.

IV ter. – La déduction prévue aux I, II ou II ter est subordonnée au respect par les sociétés réalisant l’investissement ou la souscription et, le cas échéant, les entreprises exploitantes, de leurs obligations fiscales et sociales et de l’obligation de dépôt de leurs comptes annuels selon les modalités prévues aux articles L. 232-21 à L. 232-23 du code de commerce à la date de réalisation de l’investissement ou de la souscription.

Sont considérés comme à jour de leurs obligations fiscales et sociales les employeurs qui, d’une part, ont souscrit et respectent un plan d’apurement des cotisations restant dues et, d’autre part, acquittent les cotisations en cours à leur date normale d’exigibilité.

Pour l’application du premier alinéa en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française, les références aux dispositions du code de commerce sont remplacées par les dispositions prévues par la réglementation applicable localement.

IV quater. – (Abrogé).

V. – Les dispositions du présent article sont applicables aux investissements réalisés ou aux souscriptions versées à compter de la date de promulgation de la loi n° 2009-594 du 27 mai 2009 pour le développement économique des outre-mer, à l’exception des investissements et des souscriptions pour l’agrément desquels une demande est parvenue à l’administration avant cette date.

Le présent article est applicable aux investissements neufs mis en service jusqu’au 31 décembre 2025, aux travaux de rénovation et de réhabilitation d’hôtels, de résidences de tourisme et de villages de vacances classés achevés au plus tard à cette date, aux acquisitions d’immeubles à construire et aux constructions d’immeubles dont les fondations sont achevées au plus tard à cette date et aux souscriptions versées jusqu’au 31 décembre 2025.

Un décret en Conseil d’Etat précise, en tant que de besoin, les modalités de leur application et notamment les obligations déclaratives.

VI. – Le bénéfice de la déduction prévue aux I, I bis, II et II ter est subordonné au respect de l’article 14 du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission, du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité et la déduction ne s’applique pas aux investissements exploités par des entreprises en difficulté, au sens du même règlement.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.