Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 2320 of the French Civil Code

A simple extension of the term, granted by the creditor to the principal debtor, does not discharge the guarantor.

When the initial term has expired, the guarantor may either pay the creditor and take action against the debtor, or, under the provisions of Book V of the Code of Civil Enforcement Procedures, seek the constitution of a judicial security over any of the debtor’s assets up to the amount of the sums guaranteed. It is then presumed to justify circumstances likely to threaten the recovery of its claim, unless the debtor provides proof to the contrary.

Original in French 🇫🇷
Article 2320

La simple prorogation de terme, accordée par le créancier au débiteur principal, ne décharge pas la caution.


Lorsque le terme initial est échu, la caution peut soit payer le créancier et se retourner contre le débiteur, soit, en vertu des dispositions du livre V du code des procédures civiles d’exécution, solliciter la constitution d’une sûreté judiciaire sur tout bien du débiteur à hauteur des sommes garanties. Elle est alors présumée justifier de circonstances susceptibles de menacer le recouvrement de sa créance, sauf preuve contraire apportée par le débiteur.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.