Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 2372-5 of the French Civil Code

Property assigned pursuant to Article 2372-1 may subsequently be assigned to guarantee debts other than those mentioned in the constitutive act provided that the latter expressly so provides.

The settlor may offer it as security, not only to the original creditor, but also to a new creditor, even if the first has not been paid. Where the settlor is a natural person, the trust assets may then be used as security for a new debt only up to their estimated value on the day of the recharge.

On pain of nullity, the recharge agreement drawn up in accordance with the provisions of Article 2372-2 is registered in the form provided for in Article 2019. The date of registration determines, between them, the rank of the creditors.

The provisions of this article are of public order and any clause contrary to them is deemed unwritten.

Original in French 🇫🇷
Article 2372-5

La propriété cédée en application de l’article 2372-1 peut être ultérieurement affectée à la garantie de dettes autres que celles mentionnées par l’acte constitutif pourvu que celui-ci le prévoie expressément.

Le constituant peut l’offrir en garantie, non seulement au créancier originaire, mais aussi à un nouveau créancier, encore que le premier n’ait pas été payé. Lorsque le constituant est une personne physique, le patrimoine fiduciaire ne peut alors être affecté en garantie d’une nouvelle dette que dans la limite de sa valeur estimée au jour de la recharge.

A peine de nullité, la convention de rechargement établie selon les dispositions de l’article 2372-2 est enregistrée sous la forme prévue à l’article 2019. La date d’enregistrement détermine, entre eux, le rang des créanciers.

Les dispositions du présent article sont d’ordre public et toute clause contraire à celles-ci est réputée non écrite.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.