Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 272 of the French General Tax Code

1. Value added tax which has been levied in connection with sales or services shall be imputed or refunded under the conditions provided for in Article 271 when these sales or services are subsequently cancelled or terminated or when the corresponding receivables have become definitively irrecoverable.

However, the tax may be charged or reimbursed from the date of the court decision pronouncing the judicial liquidation.

The imputation or refund is subject to justification to the administration of the prior rectification of the initial invoice.

2. Value added tax invoiced under the conditions defined in article 283 4 may not be deducted by the person who received the invoice.

3. Value added tax relating to a supply of goods or services may not be deducted where it is shown that the purchaser knew or could not have been unaware that, by his acquisition, he was participating in fraud consisting in not paying the tax due on the basis of this supply.

Original in French 🇫🇷
Article 272

1. La taxe sur la valeur ajoutée qui a été perçue à l’occasion de ventes ou de services est imputée ou remboursée dans les conditions prévues à l’article 271 lorsque ces ventes ou services sont par la suite résiliés ou annulés ou lorsque les créances correspondantes sont devenues définitivement irrecouvrables.

Toutefois, l’imputation ou le remboursement de la taxe peuvent être effectués dès la date de la décision de justice qui prononce la liquidation judiciaire.

L’imputation ou la restitution est subordonnée à la justification, auprès de l’administration, de la rectification préalable de la facture initiale.

2. La taxe sur la valeur ajoutée facturée dans les conditions définies au 4 de l’article 283 ne peut faire l’objet d’aucune déduction par celui qui a reçu la facture.

3. La taxe sur la valeur ajoutée afférente à une livraison de biens ou à une prestation de services ne peut faire l’objet d’aucune déduction lorsqu’il est démontré que l’acquéreur savait ou ne pouvait ignorer que, par son acquisition, il participait à une fraude consistant à ne pas reverser la taxe due à raison de cette livraison ou de cette prestation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.