Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 279 bis of the French General Tax Code

The reduced rates of value added tax do not apply:

1° To transactions, including transfers of rights, relating to publications that have been subject to at least two of the prohibitions provided for in the article 14 of law no. 49-956 of 16 July 1949 on publications intended for young people ;

2° Pornographic theatrical performances, as well as transfers of rights relating to these performances and their interpretation, designated by the Minister responsible for culture following the opinion of a commission whose composition is set by order of the same Minister. Complaints and appeals relating to these decisions are handled by the Minister responsible for culture;

3° a) Transfers of rights relating to pornographic films or films inciting violence and their interpretation, as well as admission fees for screenings during which these films are shown.

The cinematographic shows concerned by this provision are designated by the Minister responsible for culture, following the opinion of the commission for the classification of cinematographic works. Complaints and appeals relating to these decisions are handled by the minister responsible for culture;

b) To the transfer of rights relating to pornographic works or works inciting violence broadcast on videographic media and to their performance, as well as to admission rights for screenings during which these works are shown.

A Conseil d’Etat decree determines the conditions for classifying works that are broadcast on videographic media and that are not also subject to the procedure for designating cinematographic films provided for in the second paragraph of a;

4° To the provision of services as well as the supply of goods carried out in establishments to which access is prohibited to minors due to their licentious or pornographic nature, either pursuant to the ordonnance no. 59-28 of 5 January 1959 regulating access by minors to certain establishments, or by virtue of the police powers that the mayor and the State representative in the department hold under the articles L 2212-2, L 2212-3 et L 2215-1 du code général des collectivités territoriales.

Original in French 🇫🇷
Article 279 bis

Les taux réduits de la taxe sur la valeur ajoutée ne s’appliquent pas :

1° Aux opérations, y compris les cessions de droits, portant sur les publications qui ont fait l’objet d’au moins deux des interdictions prévues par l’article 14 de la loi n° 49-956 du 16 juillet 1949 sur les publications destinées à la jeunesse ;

2° Aux représentations théâtrales à caractère pornographique, ainsi qu’aux cessions de droits portant sur ces représentations et leur interprétation, désignées par le ministre chargé de la culture après avis d’une commission dont la composition est fixée par arrêté du même ministre. Les réclamations et recours contentieux relatifs à ces décisions sont instruits par le ministre chargé de la culture ;

3° a) Aux cessions de droits portant sur les films pornographiques ou d’incitation à la violence et sur leur interprétation, ainsi qu’aux droits d’entrée pour les séances au cours desquelles ces films sont projetés.

Les spectacles cinématographiques concernés par cette disposition sont désignés par le ministre chargé de la culture, après avis de la commission de classification des oeuvres cinématographiques. Les réclamations et les recours contentieux relatifs à ces décisions sont instruits par le ministre chargé de la culture ;

b) Aux cessions de droits portant sur les oeuvres pornographiques ou d’incitation à la violence diffusées sur support vidéographique et sur leur interprétation ainsi qu’aux droits d’entrée pour les séances au cours desquelles ces oeuvres sont présentées.

Un décret en Conseil d’Etat détermine les conditions de classement des oeuvres qui sont diffusées sur support vidéographique et qui ne sont pas également soumises à la procédure de désignation des films cinématographiques prévue au deuxième alinéa du a ;

4° Aux prestations de services ainsi qu’aux livraisons de biens réalisées dans les établissements dont l’accès est interdit aux mineurs en raison de leur caractère licencieux ou pornographique, soit en application de l’ordonnance n° 59-28 du 5 janvier 1959 réglementant l’accès des mineurs à certains établissements, soit en vertu des pouvoirs de police que le maire et le représentant de l’Etat dans le département tiennent des articles L 2212-2, L 2212-3 et L 2215-1 du code général des collectivités territoriales.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.