Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 40-4-1 of the French Code of Criminal Procedure

A victim who wishes to bring a civil action may declare:

1° A personal address;

2° The address of a third party, subject to the third party’s express agreement. However, this agreement is not required when the person is a representative of the public authority or entrusted with a public service mission and the offence was committed because of his functions or mission, if the declared address is his professional address.

He is advised that he must notify the public prosecutor, by registered letter with acknowledgement of receipt, of any change in the declared address. He/she is also advised that any notification made to the last declared address will be deemed to have been made to his/her person.

Failing by him/her to have declared a change of address, the civil party may not invoke the failure to notify the documents that should have been notified to him/her under the terms of the law.

Original in French 🇫🇷
Article 40-4-1

La victime qui souhaite se constituer partie civile peut déclarer :

1° Une adresse personnelle ;

2° L’adresse d’un tiers, sous réserve de l’accord exprès de celui-ci. Cet accord n’est toutefois pas nécessaire lorsque la personne est dépositaire de l’autorité publique ou chargée d’une mission de service public et que l’infraction a été commise en raison de ses fonctions ou de sa mission, si l’adresse déclarée est son adresse professionnelle.

Elle est avisée qu’elle doit signaler au procureur de la République, par lettre recommandée avec demande d’avis de réception, tout changement de l’adresse déclarée. Elle est également avisée que toute notification faite à la dernière adresse déclarée sera réputée faite à sa personne.

Faute par elle d’avoir déclaré un changement d’adresse, la partie civile ne peut opposer le défaut de notification des actes qui auraient dû lui être notifiés aux termes de la loi.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.