Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 416 of the French Code of Criminal Procedure

If the accused cannot, due to his state of health, appear before the court and if there are serious reasons not to defer the judgment of the case, the court orders, by special reasoned decision, that the accused, possibly assisted by his lawyer, will be heard at his home or at the prison in which he is being held, by a magistrate appointed for this purpose, accompanied by a court clerk. A record is made of this examination. The debate is resumed after the accused has been summoned again, and the provisions of article 411, paragraphs 1 and 2, are applicable. In all cases, the accused shall be tried in adversarial proceedings.

Original in French 🇫🇷
Article 416

Si le prévenu ne peut, en raison de son état de santé, comparaître devant le tribunal et s’il existe des raisons graves de ne point différer le jugement de l’affaire, le tribunal ordonne, par décision spéciale et motivée, que le prévenu, éventuellement assisté de son avocat, sera entendu à son domicile ou à la maison d’arrêt dans laquelle il se trouve détenu, par un magistrat commis à cet effet, accompagné d’un greffier. Procès-verbal est dressé de cet interrogatoire. Le débat est repris après citation nouvelle du prévenu, et les dispositions de l’article 411, alinéas 1 et 2, sont applicables. Dans tous les cas, le prévenu est jugé contradictoirement.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.