The defendant’s place of residence means:
– in the case of a natural person, the place where that person has his domicile or, failing that, his residence;
– in the case of a legal person, the place where that legal person is established.
Home | French Legislation Articles | French Code of civil procedure | Book I: Provisions common to all courts | Title III: Competence. | Chapter II: Territorial jurisdiction. | Article 43 of the French Code of civil procedure
The defendant’s place of residence means:
– in the case of a natural person, the place where that person has his domicile or, failing that, his residence;
– in the case of a legal person, the place where that legal person is established.
Le lieu où demeure le défendeur s’entend :
– s’il s’agit d’une personne physique, du lieu où celle-ci a son domicile ou, à défaut, sa résidence ;
– s’il s’agit d’une personne morale, du lieu où celle-ci est établie.
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.