Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 530-1 of the French Code of Criminal Procedure

In view of the request made pursuant to the first paragraph of Article 529-2, of the protest lodged pursuant to the first paragraph of Article 529-5, of that provided for by III of Article 529-6 or the claim made pursuant to the second paragraph of Article 530, the public prosecutor may either waive prosecution or proceed in accordance with the articles 524 to 528-2 or articles 531 and following, or notify the interested party of the inadmissibility of the complaint that is not reasoned or not accompanied by the notice.

In the event of a conviction, the fine imposed may not be less than the amount of the fixed fine or compensation in the cases provided for by the first paragraph of Article 529-2, the first paragraph of Article 529-5 or the first paragraph of III of Article 529-6, nor may it be less than the amount of the increased fixed fine in the cases provided for by the second paragraph of Article 529-2, the second paragraph of Article 529-5 and the second paragraph of III of Article 529-6.

In the cases provided for by article 529-10, in the event of dismissal or acquittal, if the deposit provided for by this article has been paid, the amount of the deposit is repaid to the person to whom the fixed fine payment notice was sent or who was prosecuted. The procedures for this reimbursement are defined by regulation. In the event of conviction, the fine imposed may not be less than the amount provided for in the previous paragraph plus a sum of 10%.

Original in French 🇫🇷
Article 530-1

Au vu de la requête faite en application du premier alinéa de l’article 529-2, de la protestation formulée en application du premier alinéa de l’article 529-5, de celle prévue par le III de l’article 529-6 ou de la réclamation faite en application du deuxième alinéa de l’article 530, le ministère public peut, soit renoncer à l’exercice des poursuites, soit procéder conformément aux articles 524 à 528-2 ou aux articles 531 et suivants, soit aviser l’intéressé de l’irrecevabilité de la réclamation non motivée ou non accompagnée de l’avis.

En cas de condamnation, l’amende prononcée ne peut être inférieure au montant de l’amende ou de l’indemnité forfaitaire dans les cas prévus par le premier alinéa de l’article 529-2, le premier alinéa de l’article 529-5 ou le premier alinéa du III de l’article 529-6, ni être inférieure au montant de l’amende forfaitaire majorée dans les cas prévus par le second alinéa de l’article 529-2, le second alinéa de l’article 529-5 et le second alinéa du III de l’article 529-6.

Dans les cas prévus par l’article 529-10, en cas de classement sans suite ou de relaxe, s’il a été procédé à la consignation prévue par cet article, le montant de la consignation est reversé à la personne à qui avait été adressé l’avis de paiement de l’amende forfaitaire ou ayant fait l’objet des poursuites. Les modalités de ce remboursement sont définies par voie réglementaire. En cas de condamnation, l’amende prononcée ne peut être inférieure au montant prévu à l’alinéa précédent augmenté d’une somme de 10 %.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.