Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 695-15 of the French Code of Criminal Procedure

Where the requested person is in a known place on the territory of another Member State, the European arrest warrant may be sent directly to the executing judicial authority, by any means that leaves a written record, under conditions that enable that authority to verify its authenticity.

In other cases, a European arrest warrant may be transmitted either via the Schengen Information System or via the secure telecommunications system of the European Judicial Network or, if it is not possible to use the Schengen Information System, via the International Criminal Police Organisation (Interpol) or by any other means which leaves a written record and under conditions which enable the executing judicial authority to verify its authenticity.

An alert in the Schengen Information System, together with the information provided for in Article 695-13, shall constitute a European arrest warrant.

As a transitional measure, until such time as the Schengen Information System is able to transmit all the information referred to in Article 695-13, the alert shall be equivalent to a European Arrest Warrant until the original is sent.

Original in French 🇫🇷
Article 695-15

Lorsque la personne recherchée se trouve en un lieu connu sur le territoire d’un autre Etat membre, le mandat d’arrêt européen peut être adressé directement à l’autorité judiciaire d’exécution, par tout moyen laissant une trace écrite, dans des conditions permettant à cette autorité d’en vérifier l’authenticité.

Dans les autres cas, la transmission d’un mandat d’arrêt européen peut s’effectuer soit par la voie du système d’information Schengen, soit par le biais du système de télécommunication sécurisé du réseau judiciaire européen, soit, s’il n’est pas possible de recourir au système d’information Schengen, par la voie de l’Organisation internationale de police criminelle (Interpol) ou par tout autre moyen laissant une trace écrite et dans des conditions permettant à l’autorité judiciaire d’exécution d’en vérifier l’authenticité.

Un signalement dans le système d’information Schengen, accompagné des informations prévues à l’article 695-13, vaut mandat d’arrêt européen.

A titre transitoire, jusqu’au moment où le système d’information Schengen aura la capacité de transmettre toutes les informations visées à l’article 695-13, le signalement vaut mandat d’arrêt européen en attendant l’envoi de l’original.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.