Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 696-28 of the French Code of Criminal Procedure

When the person claimed appears before the investigating chamber pursuant to the first paragraph of Article 696-27, the president of the chamber shall establish his identity and take his statements, a record of which shall be drawn up.

The president then asks the person claimed, after informing them of the legal consequences of their consent, whether they still intend to consent to their extradition.

Where the person claimed declares that he no longer consents to his extradition, the provisions of the second paragraph of Article 696-27 shall apply.

Where the person claimed maintains his consent to extradition, the Investigating Chamber shall also ask him whether he intends to waive the rule of speciality, after having informed him of the legal consequences of such a waiver.

The consent of the person claimed to be extradited and, where applicable, his or her waiver of the rule of speciality are recorded in a report drawn up at the hearing. The person claimed appends his signature.

The hearing is held in public, unless publicity is likely to prejudice the proper conduct of the proceedings in progress, the interests of a third party or the dignity of the person. In this case, the Investigating Chamber, at the request of the Public Prosecutor, the person claimed or of its own motion, shall rule by a judgment delivered in chambers.

The Public Prosecutor and the person claimed will be heard, the latter assisted, if necessary, by his lawyer and, if necessary, in the presence of an interpreter.

Original in French 🇫🇷
Article 696-28

Lorsque la personne réclamée comparaît devant la chambre de l’instruction en application du premier alinéa de l’article 696-27, le président de la chambre constate son identité et recueille ses déclarations, dont il est dressé procès-verbal.

Le président demande ensuite à la personne réclamée, après l’avoir informée des conséquences juridiques de son consentement, si elle entend toujours consentir à son extradition.

Lorsque la personne réclamée déclare ne plus consentir à son extradition, les dispositions du deuxième alinéa de l’article 696-27 sont applicables.

Lorsque la personne réclamée maintient son consentement à l’extradition, la chambre de l’instruction lui demande également si elle entend renoncer à la règle de la spécialité, après l’avoir informée des conséquences juridiques d’une telle renonciation.

Le consentement de la personne réclamée à être extradée et, le cas échéant, sa renonciation à la règle de la spécialité sont recueillis par procès-verbal établi lors de l’audience. La personne réclamée y appose sa signature.

L’audience est publique, sauf si la publicité est de nature à nuire au bon déroulement de la procédure en cours, aux intérêts d’un tiers ou à la dignité de la personne. Dans ce cas, la chambre de l’instruction, à la demande du ministère public, de la personne réclamée ou d’office, statue par un arrêt rendu en chambre du conseil.

Le ministère public et la personne réclamée sont entendus, cette dernière assistée, le cas échéant, de son avocat et, s’il y a lieu, en présence d’un interprète.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.