Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 73 D of the French General Tax Code

In the event of the transfer or redemption of the rights of a shareholder, a natural person, in a company mentioned in article 8, who carries out an agricultural activity within the meaning of article 63 and which is subject to the mandatory system of taxation based on actual profits, income tax may be immediately assessed in the name of this partner for his share of the profits made since the end of the last tax period up to the date of this event. This measure applies at the joint request of the shareholder whose shares are transferred or bought back or his successors and the beneficiary of the transfer or, in the event of a buyback, the shareholders present in the company on the date of the buyback.

The beneficiary of the transfer of the securities or, in the event of redemption, the shareholders present in the company at the close of the financial year are then taxable on the basis of the shares corresponding to their rights in the profit made by the company during the financial year, less the share of the profit taxed under the conditions provided for in the first paragraph in the name of the shareholder whose securities have been transferred or redeemed.

A decree sets out the terms and conditions for the application of this article, in particular the taxpayers’ reporting obligations.

These provisions apply to financial years beginning on or after 1 January 2001.

Original in French 🇫🇷
Article 73 D

En cas de transmission ou de rachat des droits d’un associé, personne physique, dans une société mentionnée à l’article 8, qui exerce une activité agricole au sens de l’article 63 et qui est soumise obligatoirement au régime d’imposition d’après le bénéfice réel, l’impôt sur le revenu peut être immédiatement établi au nom de cet associé pour sa quote-part dans les résultats réalisés depuis la fin de la dernière période d’imposition jusqu’à la date de cet événement. Cette mesure s’applique sur demande conjointe de l’associé dont les titres sont transmis ou rachetés ou de ses ayants cause et du bénéficiaire de la transmission ou, en cas de rachat, des associés présents dans la société à la date du rachat.

Le bénéficiaire de la transmission des titres ou, en cas de rachat, les associés présents dans la société à la clôture de l’exercice sont alors imposables à raison des quotes-parts correspondant à leurs droits dans le bénéfice réalisé par la société au cours de l’exercice, diminuées de la part du résultat imposée dans les conditions prévues au premier alinéa au nom de l’associé dont les titres ont été transmis ou rachetés.

Un décret fixe les modalités d’application du présent article, notamment les obligations déclaratives des contribuables.

Ces dispositions s’appliquent aux exercices ouverts à compter du 1er janvier 2001.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.