Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 750-1 of the French Code of civil procedure

In application of the Article 4 of Law no. 2016-1547 of 18 November 2016, on pain of inadmissibility, which the judge may declare ex officio, the legal claim shall be preceded, at the parties’ option, by an attempt at conciliation conducted by a court conciliator, an attempt at mediation or an attempt at a participatory procedure, where the claim is for the payment of a sum not exceeding €5,000 or where it relates to one of the actions mentioned in articles R. 211-3-4 and R. 211-3-8 du code de l’organisation judiciaire or to an abnormal neighbourhood disturbance.

The parties are exempt from the obligation mentioned in the first paragraph in the following cases:

1° If at least one of the parties seeks the homologation of an agreement;

2° When the exercise of a prior appeal is imposed on the author of the decision;

3° If the absence of recourse to one of the methods of amicable resolution mentioned in the first paragraph is justified by a legitimate reason relating either to manifest urgency, or to the circumstances of the case making such an attempt impossible or requiring that a decision be rendered without adversarial proceedings, or to the unavailability of judicial conciliators resulting in the organisation of the first conciliation meeting within a period of more than three months from the referral to a conciliator; the claimant provides proof by any means of the referral and its consequences;

4° If the judge or administrative authority must, pursuant to a specific provision, make a prior attempt at conciliation;

5° If the creditor has unsuccessfully initiated a simplified procedure for the recovery of small claims, in accordance with Article L. 125-1 of the code des procédures civiles d’exécution.

Original in French 🇫🇷
Article 750-1

En application de l’article 4 de la loi n° 2016-1547 du 18 novembre 2016, à peine d’irrecevabilité que le juge peut prononcer d’office, la demande en justice est précédée, au choix des parties, d’une tentative de conciliation menée par un conciliateur de justice, d’une tentative de médiation ou d’une tentative de procédure participative, lorsqu’elle tend au paiement d’une somme n’excédant pas 5 000 euros ou lorsqu’elle est relative à l’une des actions mentionnées aux articles R. 211-3-4 et R. 211-3-8 du code de l’organisation judiciaire ou à un trouble anormal de voisinage.

Les parties sont dispensées de l’obligation mentionnée au premier alinéa dans les cas suivants :

1° Si l’une des parties au moins sollicite l’homologation d’un accord ;

2° Lorsque l’exercice d’un recours préalable est imposé auprès de l’auteur de la décision ;

3° Si l’absence de recours à l’un des modes de résolution amiable mentionnés au premier alinéa est justifiée par un motif légitime tenant soit à l’urgence manifeste, soit aux circonstances de l’espèce rendant impossible une telle tentative ou nécessitant qu’une décision soit rendue non contradictoirement, soit à l’indisponibilité de conciliateurs de justice entraînant l’organisation de la première réunion de conciliation dans un délai supérieur à trois mois à compter de la saisine d’un conciliateur ; le demandeur justifie par tout moyen de la saisine et de ses suites ;

4° Si le juge ou l’autorité administrative doit, en application d’une disposition particulière, procéder à une tentative préalable de conciliation ;

5° Si le créancier a vainement engagé une procédure simplifiée de recouvrement des petites créances, conformément à l’article L. 125-1 du code des procédures civiles d’exécution.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.