Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article A123-11-1 of the French Commercial code

I.- Electronic transmissions from the single body referred to in Article R. 123-1 to the recipient bodies and competent authorities are carried out, pursuant to Article R. 123-7 and the conditions of form laid down by the provisions in force, using the following procedures:

1° In the case of information, in the form of files in UTF-8 compliant text format;

> In the case of documents, in the form of files in UTF-8 compliant text format
2° In the case of documents, in the form of files in image format that comply with the ISO 19005-1 standard.

II.
II – Electronic transmissions from recipient bodies and competent authorities to the single body referred to in Article R. 123-1, pursuant to Article R. 123-7, are in the form of text files and comply with the UTF-8 standard.
Information relating to the reasons for rejection decisions is provided in the form of a file in UTF-8 compliant text format indicating one or more reasons for rejection chosen from a list, to which is attached a file in ISO 19005-1 compliant image format corresponding to the letter notifying the rejection decision.

The information relating to the list of additional elements is satisfied by the indication, in the form of a file in text format conforming to the UTF-8 standard:

1° The field which the declarant has filled in incorrectly;

>The supporting document
2° The supporting document sent by the declarant does not comply with the expected requirements;

3° If the cases provided for in 1° and 2° cannot be used, a literal description of the expected additions.

Original in French 🇫🇷
Article A123-11-1

I.-Les transmissions électroniques de l’organisme unique mentionné à l’article R. 123-1 vers les organismes destinataires et les autorités compétentes sont réalisées, en application de l’article R. 123-7 et des conditions de forme prévues par les dispositions en vigueur, selon les modalités suivantes :


1° S’agissant des informations, sous la forme de fichiers au format texte conformes à la norme UTF-8 ;


2° S’agissant des pièces, sous la forme de fichiers au format image conformes à la norme ISO 19005-1.


II.-Les transmissions électroniques des organismes destinataires et des autorités compétentes vers l’organisme unique mentionné à l’article R. 123-1, en application de l’article R. 123-7, sont réalisées sous la forme de fichier au format texte et sont conformes à la norme UTF-8.


L’information relative aux motifs de décisions de rejet est satisfaite par l’indication, sous la forme de fichier au format texte conforme à la norme UTF-8, d’un ou plusieurs motifs de rejet choisis parmi une liste, auquel est joint un fichier au format image conforme à la norme ISO 19005-1, correspondant au courrier de notification de la décision de rejet.


L’information relative à la liste des éléments complémentaires est satisfaite par l’indication, sous la forme de fichier au format texte conforme à la norme UTF-8 :


1° Du champ dont le remplissage par le déclarant est erroné ;


2° De la pièce justificative dont la transmission par le déclarant n’est pas conforme aux exigences attendues ;


3° En cas d’impossibilité de recours aux cas prévus aux 1° et 2°, d’un descriptif littéral des compléments attendus.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.