Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article A123-51 of the French Commercial code

The judge responsible for supervising the trade and companies register shall request bulletin no. 2 of the criminal record:

1° Of natural persons subject to registration and natural persons with the power to bind the person required to be registered on a regular basis;

2° Of natural persons mentioned in article R. 123-54, listed in the Trade and Companies Register by virtue of the registration of commercial companies, with the exception of statutory auditors;

3° The managers of European economic interest groupings, natural persons who are members of economic interest groupings, directors and persons responsible for overseeing the management and auditing the accounts of these groupings, with the exception of statutory auditors;

4° Managers of non-trading companies;

5° Natural persons listed in the Trade and Companies Register as a result of the registration of an agricultural cooperative, excluding statutory auditors;

6° Persons with the general power to bind the savings and provident institutions vis-à-vis third parties and members of the guidance and supervisory boards.

These persons certify, beforehand, that they have not been the subject of any criminal conviction or civil or administrative sanction of such a nature as to prohibit them from managing, administering or directing a legal entity and, in the case of a trader, of such a nature as to prohibit him from carrying on a commercial activity.

In the event that the criminal record reveals the existence of a ban on trading or a conviction of such a nature as to prohibit the exercise of the activity undertaken, the judge shall order the deletion of the registration or entry after giving prior notice to the person concerned.

When the natural person concerned by the deregistration is one of those mentioned in 2°, 3°, 4° and 5° above, the judge also notifies the legal entity and asks it to regularise its situation if necessary.

Where an administrative authorisation is granted on a provisional basis and does not become definitive until registration in the Trade and Companies Register, the Registrar shall send the competent administrative authority an extract of the registration upon verification of the criminal record.

Original in French 🇫🇷
Article A123-51

Le juge commis à la surveillance du registre du commerce et des sociétés demande le bulletin n° 2 du casier judiciaire :

1° Des personnes physiques soumises à immatriculation et des personnes physiques ayant le pouvoir d’engager à titre habituel la personne tenue à l’immatriculation ;

2° Des personnes physiques mentionnées à l’article R. 123-54, mentionnées au registre du commerce et des sociétés en vertu de l’immatriculation des sociétés commerciales, à l’exclusion des commissaires aux comptes ;

3° Des gérants des groupements européens d’intérêt économique, des personnes physiques membres des groupements d’intérêt économique, administrateurs et personnes chargées du contrôle de la gestion et du contrôle des comptes de ces groupements, à l’exclusion des commissaires aux comptes ;

4° Des gérants des sociétés civiles ;

5° Des personnes physiques mentionnées au registre du commerce et des sociétés, par suite de l’immatriculation d’une coopérative agricole, à l’exclusion des commissaires aux comptes ;

6° Des personnes ayant le pouvoir général d’engager les caisses d’épargne et de prévoyance vis-à-vis des tiers et des membres des conseils d’orientation et de surveillance.

Ces personnes attestent, au préalable, qu’elles n’ont été l’objet d’aucune condamnation pénale ni de sanction civile ou administrative de nature à leur interdire de gérer, d’administrer ou diriger une personne morale et, s’il s’agit d’un commerçant, de nature à lui interdire d’exercer une activité commerciale.

Au cas où le casier judiciaire révèle l’existence d’une interdiction d’exercer le commerce ou d’une condamnation de nature à interdire l’exercice de l’activité entreprise, le juge ordonne la radiation de l’immatriculation ou de l’inscription après en avoir préalablement avisé la personne concernée.

Lorsque la personne physique concernée par la radiation est l’une de celles mentionnées aux 2°, 3°, 4° et 5° ci-dessus, le juge avise également la personne morale et lui demande de régulariser le cas échéant sa situation.

Lorsqu’une autorisation administrative est accordée à titre provisoire et ne devient définitive qu’après l’immatriculation au registre du commerce et des sociétés, le greffier adresse à l’autorité administrative compétente un extrait de l’immatriculation dès vérification du casier judiciaire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.