Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article A38-2 of the French Code of Criminal Procedure

The public prosecutor’s annual report on the status and timeframes for the enforcement of sentences provided for by Article 709-2 may be freely consulted by any person who so requests. Before the last working day of the month of June, a poster shall be put up in a room open to the public in the judicial court in order to indicate the practical arrangements for this consultation.

The public prosecutor may communicate the content of this report to the press and other media, using the means he or she deems most appropriate.

This report shall be appended to or included in the annual report that is sent to the Public Prosecutor pursuant to the provisions of the third paragraph of Article 35.

This report is being distributed to all magistrates, court clerks and civil servants in the judicial court, police courts and local courts.

A copy of this report is sent for information:

-to the prefect;

-to the departmental director of public security;

-to the territorial director of the national police;

-to the commander of the gendarmerie group;

-to the heads of prisons ;

-to the director of the penitentiary integration and probation service;

-to the territorial director of the judicial protection of youth;

-to the treasurer-paymaster general;

-to the president of the bar association;

-to the president of the departmental chamber of bailiffs.

This report is circulated within the local security and delinquency prevention councils and the departmental prevention councils.

The public prosecutor may also send a copy of this report to any private or public law body or institution cooperating with the judicial institution, and in particular to the heads of the victim support associations mentioned in the last paragraph of article 41.

The content of this report will be reported by the public prosecutor at the formal re-opening hearing provided for by article R. 711-2 of the Code of Judicial Organisation.

Original in French 🇫🇷
Article A38-2

Le rapport annuel du procureur de la République sur l’état et les délais de l’exécution des peines prévu par l’article 709-2 peut être librement consulté par toute personne qui en fait la demande. Avant le dernier jour ouvrable du mois de juin, une affiche est apposée dans une salle ouverte au public du tribunal judiciaire afin d’indiquer les modalités pratiques de cette consultation.

Le procureur de la République peut communiquer à la presse et à d’autres médias, selon les moyens qui lui paraissent les plus appropriés, le contenu de ce rapport.

Ce rapport est annexé ou intégré au rapport annuel qui est adressé au procureur général en application des dispositions du troisième alinéa de l’article 35.

Ce rapport est diffusé auprès de l’ensemble des magistrats, greffiers et fonctionnaires du tribunal judiciaire, des tribunaux de police et des juridictions de proximité.

Une copie de ce rapport est adressée pour information :

-au préfet ;

-au directeur départemental de la sécurité publique ;

-au directeur territorial de la police nationale ;

-au commandant du groupement de gendarmerie ;

-aux chefs des établissements pénitentiaires ;

-au directeur du service pénitentiaire d’insertion et de probation ;

-au directeur territorial de la protection judiciaire de la jeunesse ;

-au trésorier-payeur général ;

-au bâtonnier de l’ordre des avocats ;

-au président de la chambre départementale des huissiers.

Ce rapport est diffusé au sein des conseils locaux de sécurité et de prévention de la délinquance et des conseils départementaux de prévention.

Le procureur de la République peut également adresser une copie de ce rapport à tout organisme ou institution de droit privé ou de droit public coopérant avec l’institution judiciaire, et notamment aux responsables des associations d’aide aux victimes mentionnées au dernier alinéa de l’article 41.

Il est fait état du contenu de ce rapport par le procureur de la République lors de l’audience solennelle de rentrée prévue par l’article R. 711-2 du code de l’organisation judiciaire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.