Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article A823-26 of the French Commercial code

The professional practice standard relating to the statutory auditor’s reports on the annual and consolidated financial statements, approved by the Minister of Justice, is shown below:

NEP-700. Statutory auditor’s reports on the annual and consolidated financial statements

Introduction

01. When certifying the financial statements pursuant to article L. 823-9 of the French Commercial Code, the statutory auditor prepares a report for the body called upon to approve the financial statements in which, justifying his assessments, he expresses his opinion in accordance with the provisions of article R. 823-7 of the aforementioned code.

02. In the same report, the statutory auditor shall give an account of the specific verifications and information required by the laws and regulations.

.
03. The statutory auditor shall provide, in the case of a public interest entity, the other information provided for in Article 10 of Regulation (EU) No 537/2014.

04. The report on the consolidated accounts shall be separate from the report on the annual accounts.

05. The purpose of this standard is to define the principles relating to the preparation of these reports by the statutory auditor.

Certification of accounts

06. Pursuant to the provisions of articles L. 823-9 and R. 823-7 of the French Commercial Code, the statutory auditor declares:

-either certify that the annual or consolidated financial statements to which the report relates are true and fair and give a true and fair view of the results of operations for the past financial year and of the financial position and assets and liabilities of the person or entity or of the group formed by the persons and entities included in the consolidation at the end of the financial year;

> or
-qualify the certification;

or
-or refuse to certify the accounts;

> or
-or be unable to certify the accounts;

In the latter three cases, the auditor shall state the reasons for the reservation, refusal or inability to certify in the part of his report relating to the basis for the opinion.

When the statutory auditor intends to issue a qualified opinion, a refusal to certify or an inability to certify, he shall communicate the reasons to the bodies mentioned in Article L. 823-16 of the Commercial Code.

07. In accordance with the power conferred on him by the aforementioned Article R. 823-7, the statutory auditor shall, if appropriate, make any useful observations.

In making an observation, the statutory auditor shall take into account any observations made by the company.
In formulating an observation, the statutory auditor draws the attention of the reader of the accounts to information provided in the notes to the accounts. He cannot dispense with information that is the responsibility of management.

Observations are made in a separate section.
Observations are formulated in a separate section before the justification of assessments.

The statutory auditor systematically formulates an opinion on the financial statements.
The statutory auditor systematically formulates an observation when legal and regulatory provisions so require. This situation arises, for example, in the event of a change of method in the annual accounts during the financial year.
When the statutory auditor intends to make an observation, he shall communicate the reasons for this to the bodies mentioned in Article L. 823-16 of the Commercial Code.

Unqualified certification

08. The statutory auditor issues an unqualified audit opinion when the audit of the financial statements that he has performed has enabled him to obtain a high level of assurance, albeit not absolute due to the limitations of the audit, and conventionally referred to as reasonable assurance, that the financial statements, taken as a whole, are free from material misstatement.

Qualified certification

09. The statutory auditor shall issue a qualified audit opinion on the grounds of disagreement:

-when he has identified material misstatements in the course of his audit of the accounts and these have not been corrected;

-the impact of the material misstatements on the accounts is clearly delineated;

and
-and that the wording of the reservation is sufficient to enable the user of the accounts to make an informed judgement;

10. When the statutory auditor specifies the reasons for the disagreement reservation, he quantifies as best he can the impact on the accounts of the material misstatements identified and not corrected or indicates the reasons why he cannot quantify them.

11. The statutory auditor shall issue a qualified audit opinion for limitation:

-when he has not been able to carry out all the audit procedures necessary to base his opinion on the accounts;

-the impact on the financial statements of the limitations on its work is clearly circumscribed;

and
-and that the wording of the reservation is sufficient to enable the user of the accounts to make an informed judgement.

Refusal to certify

12. The statutory auditor shall formulate a refusal to certify on the grounds of disagreement:

-when he has detected material misstatements during his audit of the accounts and these have not been corrected;

and that:

-either the impact on the accounts of the material misstatements cannot be clearly delineated;

> or
-or the wording of a reservation is not sufficient to enable the user of the accounts to make an informed judgement.

13. When the statutory auditor specifies the reasons for refusing to certify on the grounds of disagreement, he shall quantify, where possible, the impact on the accounts of the material misstatements identified and not corrected.

Unable to certify

14. The statutory auditor shall declare that it is impossible to certify:

On the one hand, when it is impossible to certify
On the one hand, when he has not been able to carry out all the audit procedures necessary to base his opinion on the accounts, and that:

-either the impact on the accounts of the limitations on his work cannot be clearly delineated;

> or
-or the wording of a reservation is not sufficient to enable the user of the accounts to make an informed judgement;

On the other hand, when it is unable to express an opinion due to multiple uncertainties, the impact of which on the accounts cannot be clearly circumscribed.

Justification of assessments

15. Pursuant to the provisions of Article L. 823-9 of the French Commercial Code, the statutory auditor shall justify his assessments for all persons or entities whose annual or consolidated financial statements are subject to certification. To this end, he applies the principles defined:

-either in the professional practice standard relating to the justification of assessments in the auditor’s reports on the annual and consolidated financial statements of persons and entities that are not public interest entities;

> or
-or in the professional practice standard relating to the justification of assessments in the auditor’s reports on the annual and consolidated financial statements of public interest entities.

Verification of the management report, the other documents on the financial situation and the accounts and the information included in the corporate governance report sent to the members of the body called upon to approve the accounts

16. Pursuant to the provisions of articles L. 823-10, L. 225-235, L. 22-10-71 or L. 226-10-1, L. 22-10-78 et L. 441-14 of the French Commercial Code, the statutory auditor carries out specific verifications and formulates his conclusions as provided for in the standard concerning the diligence of the statutory auditor with regard to the management report, the other documents on the financial situation and the accounts and the information relating to the report on corporate governance addressed to the members of the body called upon to approve the accounts.

Where applicable, the statutory auditor reports on the verifications carried out and the conclusions reached.
Where applicable, the auditor shall include in his report any information relating to the entity that is required by law or regulation, such as the acquisition of shareholdings or control during the financial year, the various disposals made pursuant to legislation on reciprocal shareholdings and the identity of the persons holding the share capital and voting rights.

Other verifications or information required by law or regulation.
Other verifications or information required by laws and regulations

.
17. Where applicable, the statutory auditor shall state the other verifications or information that the legal and regulatory texts require him to mention in his report, such as the information required in the report on the accounts of public interest entities relating to the initial date of appointment of the statutory auditor and the total duration of his assignment without interruption, including previous renewals of the statutory auditor.

Content and form of the report

18. The reports drawn up by the statutory auditor shall mention the information provided for in articles R. 822-56, R. 823-7, D. 823-7-1, L. 225-235, L. 22-10-71 or L. 226-10-1, L. 22-10-78 et L. 823-10 of the French Commercial Code.

The report is drafted in a clear and unambiguous manner. It shall include:

a) A title indicating that it is an auditor’s report;

> b) An indication of the name of the auditor and the name of the auditor’s firm;

c) A description of the auditor’s report
b) An indication of the body for which the report is intended;

c) The following distinct and clearly individualised parts:

-the opinion, including:

-the origin of the appointment of the statutory auditor;

the identity of the person or entity whose accounts are being certified;

– the nature of the accounts, whether annual or otherwise
-the nature of the annual or consolidated financial statements which are the subject of the report and are attached to it;

the balance sheet date and the financial year to which the accounts relate;

– the accounting rules and methods applied in preparing the accounts
the accounting rules and methods applied in preparing the financial statements;

-the basis of this opinion, including the reasons for its opinion
the basis of this opinion, including:

– a sub-section on the reference framework used to prepare the financial statements
a sub-section relating to the audit framework, including the professional practice standards in accordance with which the engagement was performed;

> -a sub-section attesting that the auditor has performed the audit in accordance with the professional practice standards in accordance with which the engagement was performed
-a sub-section certifying that no services other than the certification of accounts prohibited by the code of ethics have been provided and that the statutory auditor has remained independent of the audited entity during the engagement;

– where applicable, the reasons for the auditor’s decision to withdraw from the engagement.
where applicable, the reasons for the reservation, refusal or inability to certify the accounts;

> – where applicable, the uncertainties surrounding the certification of the accounts
any significant uncertainties relating to events or circumstances that may call into question the going concern basis;

> -any observations provided for in the notes to the financial statements; and

the justification for the assessments;

> -in the case of an assessment, the reasons for the assessment
in the case of a report on the annual financial statements, verification of the management report, other documents relating to the financial position and the financial statements and information relating to the corporate governance report sent to the members of the body called upon to approve the financial statements;

-in the case of a report on the annual financial statements, verification of the management report, other documents relating to the financial position and the financial statements and information relating to the corporate governance report sent to the members of the body called upon to approve the financial statements;

in the case of a report on the consolidated financial statements, the verification of the information relating to the Group given in the management report;

> – where applicable, other audit services such as the verification of the financial statements and the information relating to the corporate governance report sent to the members of the body called upon to approve the financial statements
where applicable, other verifications or information required by laws and regulations;

– a reminder of the responsibilities of the bodies mentioned above
-a reminder of the responsibilities of the bodies referred to in Article L. 823-16 of the French Commercial Code in relation to the financial statements;

-a reminder of the statutory auditor’s responsibilities relating to the audit of the accounts including the scope of the engagement and a statement explaining the extent to which the certification of the accounts was considered to enable irregularities, in particular fraud, to be detected;

d) The date of the report;

e) The signature of the statutory auditor, a natural person, or, when the mandate is entrusted to a company of statutory auditors, of the person mentioned in the first paragraph of Article L. 822-9 of the Commercial Code.

19. The report on the accounts of public interest entities shall also include the following other information provided for in Article 10 of Regulation (EU) No 537/2014:

-it shall state the initial date of appointment of the statutory auditor and the total duration of the statutory auditor’s engagement without interruption, including previous renewals of the statutory auditor;

-it confirms that the audit opinion is consistent with the content of the supplementary report provided for in III of Article L. 823-16 of the Commercial Code and intended for the specialised committee referred to in Article L. 823-19 of the Commercial Code. Apart from this requirement, the report on the financial statements does not contain any reference to the supplementary report intended for the specialised committee;

– it indicates the services, other than those provided by the auditors, which are provided to the specialised committee.
-it indicates the services, other than certification of the accounts, that have been provided by the statutory auditor to the audited entity and the entities it controls within the meaning of the article L. 233-3 of the French Commercial Code, and which have not been disclosed in the management report or the notes to the financial statements.

The statutory auditor does not use the name of any competent authority in a way that may indicate or imply that this authority approves or endorses the report on the accounts.

Original in French 🇫🇷
Article A823-26

La norme d’exercice professionnel relative aux rapports du commissaire aux comptes sur les comptes annuels et consolidés, homologuée par le garde des sceaux, ministre de la justice, figure ci-dessous :


NEP-700. Rapports du commissaire aux comptes sur les comptes annuels et consolidés


Introduction


01. Lorsqu’il certifie les comptes en application de l’article L. 823-9 du code de commerce, le commissaire aux comptes établit un rapport à l’organe appelé à statuer sur les comptes dans lequel, en justifiant de ses appréciations, il formule son opinion conformément aux dispositions de l’article R. 823-7 du code précité.


02. Le commissaire aux comptes rend compte, dans le même rapport, de vérifications et informations spécifiques prévues par les textes légaux et réglementaires.


03. Le commissaire aux comptes fournit, s’il s’agit d’une entité d’intérêt public, les autres informations prévues par l’article 10 du règlement (UE) n° 537/2014.


04. Le rapport sur les comptes consolidés est distinct du rapport sur les comptes annuels.


05. La présente norme a pour objet de définir les principes relatifs à l’établissement de ces rapports par le commissaire aux comptes.


Certification des comptes


06. En application des dispositions des articles L. 823-9 et R. 823-7 du code de commerce, le commissaire aux comptes déclare :


-soit certifier que les comptes annuels ou consolidés sur lesquels porte le rapport sont réguliers et sincères et qu’ils donnent une image fidèle du résultat des opérations de l’exercice écoulé ainsi que de la situation financière et du patrimoine de la personne ou de l’entité ou de l’ensemble constitué par les personnes et entités comprises dans la consolidation à la fin de l’exercice ;


-soit assortir la certification de réserves ;


-soit refuser la certification des comptes ;


-soit être dans l’impossibilité de certifier les comptes.


Dans ces trois derniers cas, il précise les motifs de la réserve, du refus ou de l’impossibilité de certifier dans la partie de son rapport relative au fondement de l’opinion.


Lorsque le commissaire aux comptes envisage de formuler une certification avec réserve, un refus de certifier ou une impossibilité de certifier, il en communique les motifs aux organes mentionnés à l’article L. 823-16 du code de commerce.


07. Conformément à la faculté qui lui est donnée par l’article R. 823-7 précité, le commissaire aux comptes formule, s’il y a lieu, toute observation utile.


En formulant une observation, le commissaire aux comptes attire l’attention du lecteur des comptes sur une information fournie dans l’annexe. Il ne peut pas dispenser d’informations dont la diffusion relève de la responsabilité des dirigeants.


Les observations sont formulées dans une partie distincte avant la justification des appréciations.


Le commissaire aux comptes formule systématiquement une observation lorsque des dispositions légales et réglementaires le prévoient. Cette situation se présente, par exemple, en cas de changement de méthode survenu dans les comptes annuels au cours de l’exercice.


Lorsque le commissaire aux comptes envisage de formuler une observation, il en communique les motifs aux organes mentionnés à l’article L. 823-16 du code de commerce.


Certification sans réserve


08. Le commissaire aux comptes formule une certification sans réserve lorsque l’audit des comptes qu’il a mis en œuvre lui a permis d’obtenir l’assurance élevée, mais non absolue du fait des limites de l’audit, et qualifiée, par convention, d’assurance raisonnable que les comptes, pris dans leur ensemble, ne comportent pas d’anomalies significatives.


Certification avec réserve


09. Le commissaire aux comptes formule une certification avec réserve pour désaccord :


-lorsqu’il a identifié au cours de son audit des comptes des anomalies significatives et que celles-ci n’ont pas été corrigées ;


-que les incidences sur les comptes des anomalies significatives sont clairement circonscrites ;


-et que la formulation de la réserve est suffisante pour permettre à l’utilisateur des comptes de fonder son jugement en connaissance de cause.


10. Lorsque le commissaire aux comptes précise les motifs de la réserve pour désaccord, il quantifie au mieux les incidences sur les comptes des anomalies significatives identifiées et non corrigées ou bien indique les raisons pour lesquelles il ne peut les quantifier.


11. Le commissaire aux comptes formule une certification avec réserve pour limitation :


-lorsqu’il n’a pas pu mettre en œuvre toutes les procédures d’audit nécessaires pour fonder son opinion sur les comptes ;


-que les incidences sur les comptes des limitations à ses travaux sont clairement circonscrites ;


-et que la formulation de la réserve est suffisante pour permettre à l’utilisateur des comptes de fonder son jugement en connaissance de cause.


Refus de certifier


12. Le commissaire aux comptes formule un refus de certifier pour désaccord :


-lorsqu’il a détecté au cours de son audit des comptes des anomalies significatives et que celles-ci n’ont pas été corrigées ;


et que :


-soit les incidences sur les comptes des anomalies significatives ne peuvent être clairement circonscrites ;


-soit la formulation d’une réserve n’est pas suffisante pour permettre à l’utilisateur des comptes de fonder son jugement en connaissance de cause.


13. Lorsque le commissaire aux comptes précise les motifs du refus de certifier pour désaccord, il quantifie, lorsque cela est possible, les incidences sur les comptes des anomalies significatives identifiées et non corrigées.


Impossibilité de certifier


14. Le commissaire aux comptes formule une impossibilité de certifier :


D’une part, lorsqu’il n’a pas pu mettre en œuvre toutes les procédures d’audit nécessaires pour fonder son opinion sur les comptes, et que :


-soit les incidences sur les comptes des limitations à ses travaux ne peuvent être clairement circonscrites ;


-soit la formulation d’une réserve n’est pas suffisante pour permettre à l’utilisateur des comptes de fonder son jugement en connaissance de cause.


D’autre part, lorsqu’il est dans l’impossibilité d’exprimer une opinion en raison de multiples incertitudes, dont les incidences sur les comptes ne peuvent être clairement circonscrites.


Justification des appréciations


15. En application des dispositions de l’article L. 823-9 du code de commerce, le commissaire aux comptes justifie de ses appréciations pour toutes les personnes ou entités dont les comptes annuels ou consolidés font l’objet d’une certification. Il met en œuvre à cet effet les principes définis :


-soit dans la norme d’exercice professionnel relative à la justification des appréciations dans les rapports du commissaire aux comptes sur les comptes annuels et consolidés des personnes et entités qui ne sont pas des entités d’intérêt public ;


-soit dans la norme d’exercice professionnel relative à la justification des appréciations dans les rapports du commissaire aux comptes sur les comptes annuels et consolidés des entités d’intérêt public.


Vérification du rapport de gestion, des autres documents sur la situation financière et les comptes et des informations relevant du rapport sur le gouvernement d’entreprise adressés aux membres de l’organe appelé à statuer sur les comptes


16. En application des dispositions des articles L. 823-10, L. 225-235, L. 22-10-71 ou L. 226-10-1, L. 22-10-78 et L. 441-14 du code de commerce, le commissaire aux comptes procède à des vérifications spécifiques et formule ses conclusions telles que prévues dans la norme concernant les diligences du commissaire aux comptes relatives au rapport de gestion, aux autres documents sur la situation financière et les comptes et aux informations relevant du rapport sur le gouvernement d’entreprise adressés aux membres de l’organe appelé à statuer sur les comptes.


Le cas échéant, il fait état des informations relatives à l’entité que les textes légaux et réglementaires lui font obligation de mentionner dans son rapport, telles que les prises de participation et les prises de contrôle intervenues au cours de l’exercice, les aliénations diverses intervenues en application de la législation sur les participations réciproques et l’identité des personnes détenant le capital et les droits de vote.


Autres vérifications ou informations prévues par les textes légaux et réglementaires


17. Le cas échéant, le commissaire aux comptes fait état des autres vérifications ou informations que les textes légaux et réglementaires lui font obligation de mentionner dans son rapport, telles que les informations requises dans le rapport sur les comptes d’entités d’intérêt public relatives à la date initiale de la désignation du commissaire aux comptes et à la durée totale de sa mission sans interruption, y compris les renouvellements précédents du commissaire aux comptes.


Contenu et forme du rapport


18. Les rapports établis par le commissaire aux comptes mentionnent les informations prévues aux articles R. 822-56, R. 823-7, D. 823-7-1, L. 225-235, L. 22-10-71 ou L. 226-10-1, L. 22-10-78 et L. 823-10 du code de commerce.


Le rapport est rédigé d’une manière claire et non ambiguë. Il comporte :


a) Un titre qui indique qu’il s’agit d’un rapport de commissaire aux comptes ;


b) L’indication de l’organe auquel le rapport est destiné ;


c) Les parties distinctes suivantes, nettement individualisées :


-l’opinion, incluant :


-l’origine de la désignation du commissaire aux comptes ;


-l’identité de la personne ou de l’entité dont les comptes sont certifiés ;


-la nature des comptes, annuels ou consolidés, qui font l’objet du rapport et sont joints à ce dernier ;


-la date de clôture et l’exercice auquel les comptes se rapportent ;


-les règles et méthodes comptables appliquées pour établir les comptes ;


-le fondement de cette opinion, comprenant :


-une sous-partie relative au référentiel d’audit incluant les normes d’exercice professionnel conformément auxquelles la mission a été accomplie ;


-une sous-partie attestant qu’il n’a pas été fourni de services autres que la certification des comptes interdits visés au code de déontologie et que le commissaire aux comptes est resté indépendant vis-à-vis de l’entité contrôlée au cours de sa mission ;


-le cas échéant, les motifs de la réserve, du refus ou de l’impossibilité de certifier les comptes ;


-le cas échéant, les incertitudes significatives liées à des événements ou à des circonstances susceptibles de mettre en cause la continuité d’exploitation ;


-le cas échéant, les observations prévues par les textes légaux et réglementaires, ainsi que toute observation utile ;


-la justification des appréciations ;


-dans le cas d’un rapport sur les comptes annuels, la vérification du rapport de gestion, des autres documents sur la situation financière et les comptes et des informations relevant du rapport sur le gouvernement d’entreprise adressés aux membres de l’organe appelé à statuer sur les comptes ;


-dans le cas d’un rapport sur les comptes consolidés, la vérification des informations relatives au groupe données dans le rapport de gestion ;


-le cas échéant, d’autres vérifications ou informations prévues par les textes légaux et réglementaires ;


-le rappel des responsabilités des organes mentionnés à l’article L. 823-16 du code de commerce relatives aux comptes ;


-le rappel des responsabilités du commissaire aux comptes relatives à l’audit des comptes incluant l’étendue de la mission et une mention expliquant dans quelle mesure la certification des comptes a été considérée comme permettant de déceler les irrégularités, notamment la fraude ;


d) La date du rapport ;


e) La signature du commissaire aux comptes, personne physique, ou, lorsque le mandat est confié à une société de commissaires aux comptes, de la personne mentionnée au premier alinéa de l’article L. 822-9 du code de commerce.


19. Le rapport sur les comptes d’entités d’intérêt public comporte en outre les autres informations suivantes, prévues par l’article 10 du règlement (UE) n° 537/2014 :


-il indique la date initiale de la désignation du commissaire aux comptes et la durée totale de sa mission sans interruption, y compris les renouvellements précédents du commissaire aux comptes ;


-il confirme que l’opinion d’audit est cohérente avec le contenu du rapport complémentaire prévu au III de l’article L. 823-16 du code de commerce et destiné au comité spécialisé visé à l’article L. 823-19 du code de commerce. Hormis cette exigence, le rapport sur les comptes ne contient pas de références au rapport complémentaire destiné au comité spécialisé ;


-il indique les services, autres que la certification des comptes, qui ont été fournis par le commissaire aux comptes à l’entité contrôlée et aux entités qu’elle contrôle au sens de l’article L. 233-3 du code de commerce, et qui n’ont pas été communiqués dans le rapport de gestion ou l’annexe des comptes.


Le commissaire aux comptes ne fait pas usage du nom d’une autorité compétente, quelle qu’elle soit, d’une manière qui puisse indiquer ou laisser entendre que cette autorité approuve ou cautionne le rapport sur les comptes.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.