Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article Annexe XIII of the French General Code of Local Authorities

Article Annexe XIII of the French General Code of Local Authorities

Annex to articles D. 2224-1, D. 2224-2 and D. 2224-3

PUBLIC SERVICE FOR THE PREVENTION AND MANAGEMENT OF HOUSEHOLD AND SIMILAR WASTE

I. 1. – Technical indicators relating to waste collection:

a) Territory served (only in the case of a public establishment for inter-communal cooperation).

b) Collection of waste handled by the service:

– number of inhabitants (municipal population) and number of beneficiaries of the service who are not households served door-to-door and, where applicable, at grouping points (number of such points);

– frequency of collection (variations in the territory concerned; seasonal variations, if any; collection frequency for camping and caravanning sites if any);

– number and location of waste collection centres, if any, and types of waste that can be deposited there;

– separate collections offered: types of waste concerned and collection methods;

– types of bulky waste collection and related parameters (number of drop-off locations and/or collection frequencies);

– maximum individual tonnage or volume beyond which a non-household waste producer cannot be collected;

– summary of the tonnages collected during the financial year in question, and during the previous financial year, by waste stream, distinguishing between household waste and similar waste, in total quantities and related to the number of inhabitants (municipal population) for household waste;

– organisation of collection and its foreseeable developments.

c) Prevention of household and similar waste: index of reduction in quantities of household and similar waste produced with a base of 100 in 2010.

I. 2.-Technical indicators relating to treatment:

a) Treatment of jointly collected household and similar waste:

– location of treatment units and name of their operator;

– nature of treatment and recovery carried out per waste stream;

– capacity of these units and tonnage treated in the year per waste stream as well as, where applicable, the energy performance of the facilities with regard to Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Council of 19 November 2008 on waste and repealing certain Directives;

– overall rate of material recovery and energy recovery of quantities (by mass) of household and similar waste;

– index of reduction in quantities of non-hazardous non-inert waste admitted to landfill with a base of 100 in 2010.

b) Measures taken during the year to prevent or mitigate adverse effects on human health and the environment from waste management operations.

II. – Financial indicators:

a) Methods of operating the public waste prevention and management service (public-sector, delegated, etc.), distinguishing, if necessary, between the various collections and treatments;

b) Overall annual amount of expenditure relating to investments and the operation of the service, and financing arrangements including the breakdown between the various sources of financing;

c) Annual amount of the main services paid to companies;

d) Arrangements for establishing the special waste disposal fee, and arrangements for establishing the tax or fee for the removal of household waste, where applicable incentive ;

e) Income from access rights to treatment centres for which the local authority is the contracting authority for assimilated waste brought in directly by the companies themselves or by client local authorities;

f) Total and detailed amount of the various public aids and support received from approved organisations for the management of waste from products covered by the provisions of article L. 541-10 of the Environment Code (investments, support per tonne sorted, support per tonne of materials recovered, support for user information, etc.);

g) Total and detailed amount of revenue received from recovery (sale of materials, electricity, heat, etc.), broken down by waste stream.), specifying them by waste stream;

h) Assisted cost all streams combined and for each waste stream and analysis of their changes over the last three years;

i) Full cost by technical stage (e.g. collection, transport, sorting, treatment) all streams combined and for each waste stream.

The financial indicators are expressed in € excluding VAT, in € excluding VAT per tonne and in € excluding VAT per inhabitant.

For the purposes of this appendix, the aided cost is all costs, in particular structural, collection and transport costs, less industrial income (sales of materials and energy, services provided to third parties), support from approved bodies for the management of waste from products covered by the provisions of Article L. 541-10 of the Environmental Code and public aid.

Original in French 🇫🇷
Article Annexe XIII

Annexe aux articles D. 2224-1, D. 2224-2 et D. 2224-3

LE SERVICE PUBLIC DE PRÉVENTION ET DE GESTION DES DÉCHETS MÉNAGERS ET ASSIMILÉS

I. 1. – Indicateurs techniques relatifs à la collecte des déchets :

a) Territoire desservi (dans le seul cas d’un établissement public de coopération intercommunale).

b) Collecte des déchets pris en charge par le service :

– nombre d’habitants (population municipale) et nombre de bénéficiaires du service n’étant pas des ménages desservis en porte à porte et, le cas échéant, à des points de regroupement (nombre de tels points) ;

– fréquence de collecte (variations sur le territoire concerné ; variations saisonnières, le cas échéant ; fréquence de collecte pour les terrains de camping et caravanage s’ils existent) ;

– nombre et localisation des déchèteries, si elles existent, et types de déchets qui peuvent y être déposés ;

– collectes séparées proposées : types de déchets concernés et modalités de collecte ;

– types de collecte des déchets encombrants et paramètres afférents (nombre de lieux de dépôt et/ ou fréquences de ramassage) ;

– tonnage ou volume maximal individuel au-delà duquel un producteur de déchets non ménagers ne peut pas être collecté ;

– bilan des tonnages enlevés au cours de l’exercice considéré, et au cours du précédent exercice, par flux de déchets, en distinguant les déchets ménagers et les déchets assimilés, en quantités totales et rapportées au nombre d’habitants (population municipale) pour les déchets ménagers ;

– organisation de la collecte et ses évolutions prévisibles.

c) Prévention des déchets ménagers et assimilés : indice de réduction des quantités de déchets ménagers et assimilés produits avec une base 100 en 2010.

I. 2.-Indicateurs techniques relatifs au traitement :

a) Traitement des déchets ménagers et assimilés collectés conjointement :

– localisation des unités de traitement et nom de leur exploitant ;

– nature des traitements et des valorisations réalisées par flux de déchets ;

– capacité de ces unités et tonnage traité dans l’année par flux de déchets ainsi que, le cas échéant, la performance énergétique des installations au regard de la directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 relative aux déchets et abrogeant certaines directives ;

– taux global de valorisation matière et de valorisation énergétique des quantités (en masse) de déchets ménagers et assimilés ;

– indice de réduction des quantités de déchets non dangereux non inertes admis en installation de stockage avec une base 100 en 2010.

b) Mesures prises dans l’année pour prévenir ou atténuer les effets préjudiciables à la santé de l’homme et à l’environnement des opérations de gestion des déchets.

II. – Indicateurs financiers :

a) Modalités d’exploitation du service public de prévention et de gestion (régie, délégation, etc.) en distinguant, si besoin est, les différentes collectes et les différents traitements ;

b) Montant annuel global des dépenses liées aux investissements et au fonctionnement du service, et modalités de financement y compris la répartition entre les différentes sources de financement ;

c) Montant annuel des principales prestations rémunérées à des entreprises ;

d) Modalités d’établissement de la redevance spéciale d’élimination des déchets, et modalités d’établissement de la taxe ou de la redevance d’enlèvement des ordures ménagères, le cas échéant incitative ;

e) Produits des droits d’accès aux centres de traitement dont la collectivité est maître d’ouvrage pour les déchets assimilés apportés directement par les entreprises elles-mêmes ou par des collectivités clientes ;

f) Montant global et détaillé des différentes aides publiques et des soutiens reçus d’organismes agréés pour la gestion des déchets issus de produits relevant des dispositions de l’article L. 541-10 du code de l’environnement (investissements, soutien à la tonne triée, soutien aux tonnes de matériaux valorisés, soutien à l’information des usagers, etc.) ;

g) Montant global et détaillé des recettes perçues au titre de la valorisation (vente de matériaux, d’électricité, de chaleur, etc.) en les précisant par flux de déchets ;

h) Coût aidé tous flux confondus et pour chaque flux de déchets et analyse de leurs évolutions sur les trois dernières années ;

i) Coût complet par étapes techniques (par exemple la collecte, le transport, le tri, le traitement) tous flux confondus et pour chaque flux de déchets.

Les indicateurs financiers sont exprimés en € HT, en € HT par tonne et en € HT par habitant.

Au sens de la présente annexe, le coût aidé est l’ensemble des charges, notamment de structure, de collecte et de transport, moins les produits industriels (ventes de matériaux et d’énergie, prestations à des tiers), les soutiens des organismes agréés pour la gestion des déchets issus de produits relevant des dispositions de l’article L. 541-10 du code de l’environnement et les aides publiques.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.