Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D1221-62 of the French Public Health Code

The importer is required to:

1° Ensure that the establishment that collected or took the sample undertakes to pass on any information that could call into question the quality and safety of the product concerned;

2° Take all necessary measures to ensure that transport and storage are carried out under conditions that guarantee the proper preservation, integrity and safety of the product concerned;

3° Take the necessary steps to ensure compliance with packaging safety rules throughout the import operation. A label must be affixed to the packaging bearing the words “blood products” and specifying the nature of the product, its quantity, the number of containers and their volume, and the name and address of the supplying establishment and the importer;

4° Keep all the information provided in support of the import authorisation application for a period of at least thirty years and produce it to the health authorities at their request.

Original in French 🇫🇷
Article D1221-62

L’importateur est tenu de :

1° S’assurer que l’établissement qui a effectué la collecte ou le prélèvement s’engage à transmettre toute information qui pourrait remettre en cause la qualité et la sécurité du produit concerné ;

2° Prendre toutes les mesures nécessaires pour s’assurer que le transport et le stockage soient effectués dans des conditions garantissant la bonne conservation, l’intégrité et la sécurité du produit concerné ;

3° Prendre les dispositions nécessaires pour s’assurer du respect des règles de sécurité de l’emballage tout au long de l’opération d’importation. Sur l’emballage est apposée une étiquette portant la mention : “produits sanguins” et précisant la nature du produit, sa quantité, le nombre de contenants et leur volume, le nom et l’adresse de l’établissement fournisseur et de l’importateur ;

4° Conserver l’ensemble des informations fournies à l’appui de la demande d’autorisation d’importation pendant une durée d’au moins trente ans et de les produire à leur demande aux autorités sanitaires.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.