Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D123-3 of the French Cinema and Moving Image Code

The authority responsible for the cinema and audiovisual registers shall check that the deed, agreement or judgment submitted in its original version is accompanied by a translation or summary drawn up under the conditions provided for in Article D. 123-2.
It ensures that registration or publication is required for a cinematographic or audiovisual work or for a project whose title has been registered in accordance with articles L. 122-1 or L. 122-2.
It also ensures that the rights assigned fall within the scope of the articles L. 123-1 à L. 123-3.

Original in French 🇫🇷
Article D123-3


L’autorité responsable des registres du cinéma et de l’audiovisuel vérifie que l’acte, la convention ou le jugement remis dans sa version originale est accompagné d’une traduction ou d’un résumé établis dans les conditions prévues à l’article D. 123-2.
Elle s’assure que l’inscription ou la publication est requise pour une œuvre cinématographique ou audiovisuelle ou pour un projet dont le titre a été déposé conformément aux articles L. 122-1 ou L. 122-2.
Elle s’assure également que les droits cédés entrent dans le champ des articles L. 123-1 à L. 123-3.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.