Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D3661-12 of the French General Code of Local Authorities

The cumulative result defined in II of article D. 3661-11 is allocated, when it is a surplus:

1° As a priority, to reserves to cover the financing requirement of the investment section arising at the close of the previous financial year;

2° For the balance, to the operating surplus carried forward or as an additional allocation to reserves.

Where there is a deficit, it is added to the operating expenditure for the financial year.

For appropriation to reserves, the budgetary decision to take back the results, adopted by the deliberative assembly, is implemented by issuing a revenue order. The deliberation allocating the surplus result is produced in support of the budgetary decision to take back the results and the administrative account for the financial year, to justify the receipts.

.

Original in French 🇫🇷
Article D3661-12

Le résultat cumulé défini au II de l’article D. 3661-11 est affecté, lorsqu’il s’agit d’un excédent :

1° En priorité, en réserves pour la couverture du besoin de financement de la section d’investissement apparu à la clôture de l’exercice précédent ;

2° Pour le solde, en excédent de fonctionnement reporté ou en dotation complémentaire en réserves.

Lorsqu’il s’agit d’un déficit, il est ajouté aux dépenses de fonctionnement de l’exercice.

Pour l’affectation en réserves, l’exécution de la décision budgétaire de reprise des résultats, adoptée par l’assemblée délibérante, se fait par l’émission d’un titre de recettes. La délibération affectant le résultat excédentaire est produite à l’appui de la décision budgétaire de reprise et du compte administratif de l’exercice, pour en justifier les recettes.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.