Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D4233-2 of the French Public Health Code

I. – Subject to the cases provided for in the third paragraph of this article and in article D. 4233-3, the term of office of the members and substitute members of the Ordinary Council is six years.

Half of the councils of the Order are renewed every three years.

In the event of an election involving all the elected members of a council, in order to allow for a subsequent renewal by half, lots are drawn in accordance with the procedures laid down in the electoral regulations at the first meeting following this election to determine the pairs of members or the members whose term of office expires at the end of three or six years respectively.

This draw is made between the pairs of members or the members elected within each delegation or departmental, regional or professional category college.

If, in a Council, certain colleges have an uneven number of members, lots are drawn beforehand between these colleges to determine which will have an initial number of six-year terms immediately greater than half their number, the others having a number immediately less, so that the total number of six-year terms in the Council as a whole is equal to or immediately greater than half the number of elected members of this Council.

II. – An ordinal councillor or substitute ordinal councillor called upon to replace the titular councillor, absent and unrepresented without a valid reason for three consecutive meetings, may, on the proposal of the council concerned, be declared to have resigned automatically by the national council.

III. – The term of office of elected ordinal councillors ends when the results of the election to renew their seats are announced.

During the interval between the announcement of the results and the first meeting of the Council following the renewal by half, at which the new executive committee is to be elected, the current executive committee carries out current business.

Original in French 🇫🇷
Article D4233-2

I. – Sous réserve des cas prévus au troisième alinéa du présent article et à l’article D. 4233-3, la durée du mandat des conseillers ordinaux, titulaires ou suppléants, est de six ans.

Les conseils de l’ordre sont renouvelés par moitié tous les trois ans.

En cas d’élection ayant porté sur la totalité des membres élus d’un conseil, afin de permettre un renouvellement ultérieur par moitié, un tirage au sort est effectué selon des modalités prévues par le règlement électoral lors de la première séance suivant cette élection pour déterminer ceux des binômes de membres ou des membres dont le mandat vient à expiration, respectivement, au terme d’une durée de trois ou six ans.

Ce tirage au sort est effectué entre les binômes de membres ou les membres élus au sein de chaque délégation ou collège départemental, régional ou de catégorie professionnelle.

Si, dans un conseil, certains collèges ont un effectif impair, un tirage au sort préalable est effectué entre ces collèges pour déterminer lesquels auront un nombre initial de mandats de six ans immédiatement supérieur à la moitié de leur effectif, les autres ayant un nombre immédiatement inférieur, de façon que le nombre total des mandats de six ans dans l’ensemble du conseil soit égal ou immédiatement supérieur à la moitié de l’effectif des élus de ce conseil.

II. – Un conseiller ordinal, titulaire ou suppléant appelé à remplacer le conseiller titulaire, absent et non représenté sans motif valable pendant trois séances consécutives, peut, sur proposition du conseil intéressé, être déclaré démissionnaire d’office par le conseil national.

III. – Le mandat des conseillers ordinaux élus prend fin à la proclamation des résultats de l’élection destinée à renouveler leur siège.

Dans l’intervalle entre le jour de proclamation des résultats et la première séance du conseil qui suit le renouvellement par moitié, au cours de laquelle il doit être procédé à l’élection du nouveau bureau, le bureau en place assure le suivi des affaires courantes.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.