Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D6241-27-1 of the French Labour Code

In order to enable the employer to designate, within a period set by order of the ministers responsible for national education, vocational training and higher education, one or more other establishments to which it will allocate the contribution for the year in question via the electronic service mentioned in II of article L. 6241-2, Caisse des Dépôts et Consignations shall inform the employer if the funds cannot be paid to an establishment that it has designated under the conditions set out in article D. 6241-27, in particular:

1° Due to the definitive cessation of activity of this establishment;

2° Due to the absence or errors in the entry by this establishment of its bank details, failing regularisation on its part before a date set by order of the ministers responsible for national education, vocational training and higher education.

Original in French 🇫🇷
Article D6241-27-1

Afin de permettre à l’employeur de désigner, dans un délai fixé par arrêté des ministres chargés de l’éducation nationale, de la formation professionnelle et de l’enseignement supérieur, un ou plusieurs autres établissements auxquels il affecte la contribution de l’année considérée par l’intermédiaire du service dématérialisé mentionné au II de l’article L. 6241-2, la Caisse des dépôts et consignations informe l’employeur lorsque le versement des fonds à un établissement qu’il a désigné dans les conditions prévues à l’article D. 6241-27 ne peut être effectué, notamment :


1° En raison de la cessation définitive d’activité de cet établissement ;


2° En raison de l’absence ou d’erreurs de saisie par cet établissement de ses coordonnées bancaires, à défaut de régularisation de sa part avant une date fixée par arrêté des ministres chargés de l’éducation nationale, de la formation professionnelle et de l’enseignement supérieur.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.