Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L1110-5 of the French Public Health Code

Every person has the right, in the light of his state of health and the urgency of the interventions that this requires, to receive, throughout the territory, the most appropriate treatment and care and to benefit from therapies whose effectiveness is recognised and which guarantee the best possible health safety and the best possible alleviation of suffering in the light of proven medical knowledge. Prevention, investigation, treatment and care must not, in the light of current medical knowledge, involve risks that are disproportionate to the expected benefit. These provisions apply without prejudice to the safety obligation of any supplier of health products or to the application of Title II of this Book.

Every person has the right to a dignified end of life accompanied by the best possible alleviation of suffering. Healthcare professionals shall do everything in their power to ensure that this right is respected.

Original in French 🇫🇷
Article L1110-5

Toute personne a, compte tenu de son état de santé et de l’urgence des interventions que celui-ci requiert, le droit de recevoir, sur l’ensemble du territoire, les traitements et les soins les plus appropriés et de bénéficier des thérapeutiques dont l’efficacité est reconnue et qui garantissent la meilleure sécurité sanitaire et le meilleur apaisement possible de la souffrance au regard des connaissances médicales avérées. Les actes de prévention, d’investigation ou de traitements et de soins ne doivent pas, en l’état des connaissances médicales, lui faire courir de risques disproportionnés par rapport au bénéfice escompté. Ces dispositions s’appliquent sans préjudice ni de l’obligation de sécurité à laquelle est tenu tout fournisseur de produits de santé ni de l’application du titre II du présent livre.

Toute personne a le droit d’avoir une fin de vie digne et accompagnée du meilleur apaisement possible de la souffrance. Les professionnels de santé mettent en œuvre tous les moyens à leur disposition pour que ce droit soit respecté.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.