Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L1112-23 of the French General Code of Local Authorities

A local authority or a public establishment for inter-communal cooperation may set up a youth council to issue an opinion on decisions relating to youth policy in particular. This body may formulate proposals for action.

It is made up of young people under the age of thirty who live in the territory of the local authority or establishment or who are in annual secondary or post-baccalaureate education at an educational establishment located in the same territory. The difference between the number of women and the number of men must not be greater than one.

The operating procedures and composition of the committee are laid down by deliberation of the decision-making body of the local authority or public establishment for inter-municipal cooperation.

.

Original in French 🇫🇷
Article L1112-23

Une collectivité territoriale ou un établissement public de coopération intercommunale peut créer un conseil de jeunes pour émettre un avis sur les décisions relevant notamment de la politique de jeunesse. Cette instance peut formuler des propositions d’actions.

Elle est composée de jeunes de moins de trente ans domiciliés sur le territoire de la collectivité ou de l’établissement ou qui suivent un enseignement annuel de niveau secondaire ou post-baccalauréat dans un établissement d’enseignement situé sur ce même territoire. L’écart entre le nombre de femmes et le nombre d’hommes ne doit pas être supérieur à un.

Ses modalités de fonctionnement et sa composition sont fixées par délibération de l’organe délibérant de la collectivité territoriale ou de l’établissement public de coopération intercommunale.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.