Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L1223-1 of the French Public Health Code

Promotional communication relating to plasmas means any form of information, including canvassing, canvassing or inducement intended to promote the prescription, supply, sale or consumption of these products.

This definition does not include

1° Information provided, as part of their duties, by staff working for the Etablissement français du sang and the armed forces blood transfusion centre, the blood depots of health establishments and armed forces hospitals, and by haemovigilance and transfusion safety correspondents;

2° The information and elements provided on the occasion of the transfusion advice provided for in article R. 1222-24 ;

3° Correspondence, accompanied where appropriate by any non-promotional documents, required to answer a specific question about a plasma mentioned in article L. 1223-3;

4° Specific information and reference documents relating, in particular, to changes in packaging, warnings about adverse reactions in the context of haemovigilance, and sales catalogues and price lists if they do not contain any information about the product;

5° Information relating to human health or human diseases, provided that there is no reference, even indirect, to a plasma mentioned in article L. 1223-3.

Original in French 🇫🇷
Article L1223-1

On entend par communication à caractère promotionnel relative aux plasmas toute forme d’information, y compris le démarchage, de prospection ou d’incitation qui vise à promouvoir la prescription, la délivrance, la vente ou la consommation de ces produits.

Ne sont pas inclus dans le champ de cette définition :

1° L’information dispensée, dans le cadre de leurs fonctions, par les personnels relevant de l’Etablissement français du sang et du centre de transfusion sanguine des armées, des dépôts de sang des établissements de santé et des hôpitaux des armées ainsi que par les correspondants d’hémovigilance et de sécurité transfusionnelle ;

2° Les informations et éléments fournis à l’occasion du conseil transfusionnel prévu à l’article R. 1222-24 ;

3° La correspondance, accompagnée le cas échéant de tout document non publicitaire, nécessaire pour répondre à une question précise sur un plasma mentionné à l’article L. 1223-3 ;

4° Les informations concrètes et les documents de référence relatifs, notamment, aux changements d’emballages, aux mises en garde concernant les effets indésirables dans le cadre de l’hémovigilance, ainsi qu’aux catalogues de vente et listes de prix s’il n’y figure aucune information sur le produit ;

5° Les informations relatives à la santé humaine ou à des maladies humaines, pour autant qu’il n’y ait pas de référence même indirecte à un plasma mentionné à l’article L. 1223-3.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.