Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L214-1 of the French Intellectual Property Code

When a phonogram has been published for commercial purposes, the performer and the producer may not oppose:

1° To its direct communication in a public place, as long as it is not used in a performance;

2° To its simultaneous and complete broadcasting and cable distribution, as well as its reproduction strictly reserved for these purposes, carried out by or on behalf of audiovisual communication undertakings with a view to soundtracking their own programmes broadcast on their airwaves as well as on those of the audiovisual communication undertakings that pay the equitable remuneration.

In all other cases, it is the responsibility of the producers of said programmes to comply with the exclusive right of holders of related rights provided for in Articles L. 212-3 and L. 213-1.

These uses of published phonograms for commercial purposes, regardless of where these phonograms were fixed, give rise to a right to remuneration for the benefit of performers and producers.

This remuneration is paid by the persons who use the phonograms published for commercial purposes under the conditions mentioned in 1°, 2° and 3° of this article.

It is based on the revenue from exploitation or, failing that, assessed on a flat-rate basis in the cases provided for in Article L. 131-4.

It is divided equally between performers and phonogram producers.

3° To its communication to the public by a radio service, within the meaning of Article 2 of Law No. 86-1067 of 30 September 1986 on freedom of communication, with the exception of radio services whose main programme is dedicated for the most part to a single performer, author, composer or is derived from a single phonogram.

In all other cases, it is the responsibility of online public communication services to comply with the exclusive rights of holders of related rights under the conditions set out in articles L. 212-3, L. 213-1 and L. 213-2. This applies to services that have implemented functionalities enabling a user to influence the content of the programme or the sequence of its communication.

Original in French 🇫🇷
Article L214-1

Lorsqu’un phonogramme a été publié à des fins de commerce, l’artiste-interprète et le producteur ne peuvent s’opposer :

1° A sa communication directe dans un lieu public, dès lors qu’il n’est pas utilisé dans un spectacle ;

2° A sa radiodiffusion et à sa câblo-distribution simultanée et intégrale, ainsi qu’à sa reproduction strictement réservée à ces fins, effectuée par ou pour le compte d’entreprises de communication audiovisuelle en vue de sonoriser leurs programmes propres diffusés sur leur antenne ainsi que sur celles des entreprises de communication audiovisuelle qui acquittent la rémunération équitable.

Dans tous les autres cas, il incombe aux producteurs desdits programmes de se conformer au droit exclusif des titulaires de droits voisins prévu aux articles L. 212-3 et L. 213-1.

Ces utilisations des phonogrammes publiés à des fins de commerce, quel que soit le lieu de fixation de ces phonogrammes, ouvrent droit à rémunération au profit des artistes-interprètes et des producteurs.

Cette rémunération est versée par les personnes qui utilisent les phonogrammes publiés à des fins de commerce dans les conditions mentionnées aux 1°, 2° et 3° du présent article.

Elle est assise sur les recettes de l’exploitation ou, à défaut, évaluée forfaitairement dans les cas prévus à l’article L. 131-4.

Elle est répartie par moitié entre les artistes-interprètes et les producteurs de phonogrammes.

3° A sa communication au public par un service de radio, au sens de l’article 2 de la loi n° 86-1067 du 30 septembre 1986 relative à la liberté de communication, à l’exclusion des services de radio dont le programme principal est dédié majoritairement à un artiste-interprète, à un même auteur, à un même compositeur ou est issu d’un même phonogramme.

Dans tous les autres cas, il incombe aux services de communication au public en ligne de se conformer au droit exclusif des titulaires de droits voisins dans les conditions prévues aux articles L. 212-3, L. 213-1 et L. 213-2. Il en va ainsi des services ayant mis en place des fonctionnalités permettant à un utilisateur d’influencer le contenu du programme ou la séquence de sa communication.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.