Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2141-2 of the French Public procurement code

Persons who have not made the declarations required of them in terms of tax or social security or who have not paid the taxes, levies, contributions or social security contributions due are excluded from the contract award procedure. The list of these taxes, levies, contributions or social security contributions is set by an order of the Minister for the Economy appended to this code.
This exclusion does not apply to persons who, before the date on which the purchaser decides on the admissibility of their application, have, in the absence of any enforcement measure by the accounting officer or the body responsible for collection, paid the said taxes, contributions and levies or provided guarantees deemed to be due, or, failing that, have entered into and comply with a binding agreement with the bodies responsible for collection with a view to paying the taxes, contributions or levies, together with any accrued interest, penalties or fines.

Original in French 🇫🇷
Article L2141-2


Sont exclues de la procédure de passation des marchés les personnes qui n’ont pas souscrit les déclarations leur incombant en matière fiscale ou sociale ou n’ont pas acquitté les impôts, taxes, contributions ou cotisations sociales exigibles. La liste de ces impôts, taxes, contributions ou cotisations sociales est fixée par un arrêté du ministre chargé de l’économie annexé au présent code.
Cette exclusion n’est pas applicable aux personnes qui, avant la date à laquelle l’acheteur se prononce sur la recevabilité de leur candidature, ont, en l’absence de toute mesure d’exécution du comptable ou de l’organisme chargé du recouvrement, acquitté lesdits impôts, taxes, contributions et cotisations ou constitué des garanties jugées suffisantes par le comptable ou l’organisme chargé du recouvrement, ou, à défaut, ont conclu et respectent un accord contraignant avec les organismes chargés du recouvrement en vue de payer les impôts, taxes, contributions ou cotisations, ainsi que les éventuels intérêts échus, pénalités ou amendes.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.