Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2145-12 of the French Labour Code

Collective bargaining agreements may:

1° Contain more favourable provisions than those provided for in this sub-section, particularly with regard to remuneration;

2° Specify the periods of leave best suited to the needs of each profession;

3° Set the terms and conditions for the financing of the training, intended to cover the educational costs as well as the costs of compensation for the travel and accommodation expenses of the trainees and instructors;

4° Define amicable procedures for settling any difficulties that may arise in the application of the foregoing provisions;

5° Provide for the creation of mutual funds to pay for leave and finance training.

Establishment agreements may determine the distribution of leave by department or by professional category.

Original in French 🇫🇷
Article L2145-12

Les conventions ou accords collectifs de travail peuvent :

1° Contenir des dispositions plus favorables que celles prévues par la présente sous-section, notamment en matière de rémunération ;

2° Préciser les périodes de congé les mieux adaptées aux nécessités de chaque profession ;

3° Fixer les modalités du financement de la formation, destiné à couvrir les frais pédagogiques ainsi que les dépenses d’indemnisation des frais de déplacement et d’hébergement des stagiaires et animateurs ;

4° Définir les procédures amiables permettant de régler les difficultés qui peuvent survenir pour l’application des dispositions qui précèdent ;

5° Prévoir la création de fonds mutualisés en vue d’assurer la rémunération des congés et le financement de la formation.

Des accords d’établissement peuvent fixer la répartition des congés par service ou par catégorie professionnelle.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.