Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L22-10-48 of the French Commercial code

When the shares of a company whose registered office is established in France are admitted to trading on a regulated market of a Member State of the European Union or of another State party to the Agreement on the European Economic Area, any person, with the exception of the persons mentioned in 3° of IV of Article L. 233-7, who holds, alone or in concert, by virtue of one or more temporary sales of these shares or any transaction giving him the right or obliging him to resell or return these shares to the seller, a number of shares representing more than two hundredths of the voting rights, informs the company and the Autorité des marchés financiers of the total number of shares it holds temporarily, no later than the date of registration of shareholders in the accounts preceding the General Meeting, set by decree by the Conseil d’Etat, and where the contract organising this transaction remains in force on that date. This declaration must include, in addition to the number of shares acquired under one of the aforementioned transactions, the identity of the transferor, the date and expiry date of the contract relating to the transaction and, if applicable, the voting agreement.

The company shall publish this information in accordance with the terms and conditions set out in the General Regulations of the Autorité des marchés financiers.

Failing to inform the company and the Autorité des marchés financiers in accordance with the conditions set out in I, the shares acquired under one of the transactions referred to in I shall be stripped of voting rights for the shareholders’ meeting concerned and for any shareholders’ meeting held until the said shares are resold or returned. Resolutions passed by the shareholders’ meeting in breach of this II may be annulled.

The Commercial Court in whose jurisdiction the company has its registered office may, after hearing the Public Prosecutor, at the request of the company’s representative, a shareholder or the Autorité des marchés financiers, order the total or partial suspension, for a period not exceeding five years, of the voting rights of any shareholder who has failed to provide the information provided for in I.

.

Original in French 🇫🇷
Article L22-10-48

Lorsque les actions d’une société dont le siège social est établi en France sont admises aux négociations sur un marché réglementé d’un Etat membre de l’Union européenne ou d’un autre Etat partie à l’accord sur l’Espace économique européen, toute personne, à l’exception des personnes mentionnées au 3° du IV de l’article L. 233-7, qui détient, seule ou de concert, au titre d’une ou plusieurs opérations de cession temporaire portant sur ces actions ou de toute opération lui donnant le droit ou lui faisant obligation de revendre ou de restituer ces actions au cédant, un nombre d’actions représentant plus du deux-centième des droits de vote, informe la société et l’Autorité des marchés financiers, au plus tard à la date d’inscription en compte des actionnaires précédant l’assemblée générale, fixée par décret en Conseil d’Etat, et lorsque le contrat organisant cette opération demeure en vigueur à cette date, du nombre total d’actions qu’elle possède à titre temporaire. Cette déclaration doit comporter, outre le nombre d’actions acquises au titre de l’une des opérations susmentionnées, l’identité du cédant, la date et l’échéance du contrat relatif à l’opération et, s’il y a lieu, la convention de vote.

La société publie ces informations dans les conditions et selon les modalités prévues par le règlement général de l’Autorité des marchés financiers.

A défaut d’information de la société et de l’Autorité des marchés financiers dans les conditions prévues au I, les actions acquises au titre de l’une des opérations mentionnées au même I sont privées de droit de vote pour l’assemblée d’actionnaires concernée et pour toute assemblée d’actionnaires qui se tiendrait jusqu’à la revente ou la restitution desdites actions. Les délibérations prises par l’assemblée d’actionnaires en violation du présent II peuvent être annulées.

Le tribunal de commerce dans le ressort duquel la société a son siège social peut, le ministère public entendu, sur demande du représentant de la société, d’un actionnaire ou de l’Autorité des marchés financiers, prononcer la suspension totale ou partielle, pour une durée ne pouvant excéder cinq ans, de ses droits de vote à l’encontre de tout actionnaire qui n’aurait pas procédé à l’information prévue au I.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.