Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L228-59 of the French Commercial code

General meetings of bondholders are convened in the same form and by the same deadline as shareholders’ meetings, unless otherwise stipulated in the issue contract. A decree of the Conseil d’Etat sets out the guarantees required in such cases to ensure that bondholders are properly informed. In addition, the notices of meeting shall contain special information that shall be determined by decree of the Conseil d’Etat.

A meeting that is improperly convened may be cancelled. However, the action for nullity is not admissible when all the bondholders of the group concerned are present or represented.

Original in French 🇫🇷
Article L228-59

La convocation des assemblées générales d’obligataires est faite dans les mêmes conditions de forme et de délai que celle des assemblées d’actionnaires, sauf stipulation contraire du contrat d’émission. Un décret en Conseil d’Etat fixe les garanties nécessaires, dans cette hypothèse, à la bonne information des obligataires. En outre, les avis de convocation contiennent des mentions spéciales qui sont déterminées par décret en Conseil d’Etat.

Toute assemblée irrégulièrement convoquée peut être annulée. Toutefois, l’action en nullité n’est pas recevable lorsque tous les obligataires de la masse intéressée sont présents ou représentés.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.