Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2414-1 of the French Labour Code

The transfer of an employee included in a partial transfer of an undertaking or establishment by application of article L. 1224-1 may only take place after authorisation by the Labour Inspector if the employee holds one of the following offices:

1° Trade union delegate and former trade union delegate ;

2° Elected member and former elected member of the staff delegation of the social and economic committee or candidate for these functions;

3° Trade union representative on the social and economic committee and former trade union representative on the social and economic committee;

4° Local representative and former local representative or candidate for these functions;

5° Member and former member of the staff delegation of the inter-company social and economic committee or candidate for these functions;

6° Member of the special negotiation body and member of the European works council;

7° Member of the special negotiation body and representative on the European Company Committee;

7° bis Member of the special negotiation body and representative on the committee of the European Cooperative Society;

7° ter Member of the special negotiating body and representative on the committee of the company resulting from the cross-border merger;

8° Staff representative of an external company, appointed to the health, safety and working conditions committee of an establishment comprising at least one classified facility on the list provided for inArticle L. 515-36 of the Environment Code or mentioned in Article L. 211-2 of the Mining Code;

9° Member of a joint committee on health, safety and working conditions in agriculture provided for inArticle L. 717-7 of the Rural and Maritime Fishing Code;

10° Employee representative in a chamber of agriculture mentioned inarticle L. 515-1 of the rural and maritime fishing code;

11° Employee mandated under the conditions provided for in articles L. 2232-23-1 and L. 2232-26, as soon as the employer is aware of his imminent appointment, or former employee mandated, during the six months following the date on which his mandate ended. Where no agreement has been reached at the end of the negotiations for which the employee has been appointed, the period of protection runs from the date of the end of these negotiations, as evidenced by a statement of disagreement;

12° Maritime assessor mentioned inarticle 7 of the law of 17 December 1926 relating to repression in maritime matters;

13° Défenseur syndical mentioned in article L. 1453-4.

Original in French 🇫🇷
Article L2414-1

Le transfert d’un salarié compris dans un transfert partiel d’entreprise ou d’établissement par application de l’article L. 1224-1 ne peut intervenir qu’après autorisation de l’inspecteur du travail lorsqu’il est investi de l’un des mandats suivants :

1° Délégué syndical et ancien délégué syndical ;

2° Membre élu et ancien membre élu de la délégation du personnel du comité social et économique ou candidat à ces fonctions ;

3° Représentant syndical au comité social et économique et ancien représentant syndical au comité social et économique ;

4° Représentant de proximité et ancien représentant de proximité ou candidat à ces fonctions ;

5° Membre et ancien membre de la délégation du personnel du comité social et économique interentreprises ou candidat à ces fonctions ;

6° Membre du groupe spécial de négociation et membre du comité d’entreprise européen ;

7° Membre du groupe spécial de négociation et représentant au comité de la société européenne ;

7° bis Membre du groupe spécial de négociation et représentant au comité de la société coopérative européenne ;

7° ter Membre du groupe spécial de négociation et représentant au comité de la société issue de la fusion transfrontalière ;

8° Représentant du personnel d’une entreprise extérieure, désigné à la commission santé, sécurité et conditions de travail d’un établissement comprenant au moins une installation classée figurant sur la liste prévue à l’article L. 515-36 du code de l’environnement ou mentionnée à l’article L. 211-2 du code minier ;

9° Membre d’une commission paritaire d’hygiène, de sécurité et des conditions de travail en agriculture prévue à l’article L. 717-7 du code rural et de la pêche maritime ;

10° Représentant des salariés dans une chambre d’agriculture mentionné à l’article L. 515-1 du code rural et de la pêche maritime ;

11° Salarié mandaté dans les conditions prévues aux articles L. 2232-23-1 et L. 2232-26, dès que l’employeur a connaissance de l’imminence de sa désignation, ou ancien salarié mandaté, durant les six mois suivant la date à laquelle son mandat a pris fin. Lorsque aucun accord n’a été conclu à l’issue de la négociation au titre de laquelle le salarié a été mandaté, le délai de protection court à compter de la date de fin de cette négociation matérialisée par un procès-verbal de désaccord ;

12° Assesseur maritime mentionné à l’article 7 de la loi du 17 décembre 1926 relative à la répression en matière maritime ;

13° Défenseur syndical mentionné à l’article L. 1453-4.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.