Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2421-20 of the French General Code of Local Authorities

The legislative provisions and usages which governed the land shall cease definitively to have effect in respect of any such land over which the right of enjoyment is extinguished pursuant to the provisions of this chapter, and in respect of any such land acquired by private individuals pursuant to Article L. 2421-6.

The same applies to land previously subject to the regime mentioned in article L. 2421-1 and which were sold or exchanged by the communes before 4 January 1967. These sales or exchanges are retroactively validated.

Original in French 🇫🇷
Article L2421-20

Les dispositions législatives et les usages qui régissaient les terrains cessent définitivement d’avoir effet à l’égard de ceux de ces terrains sur lesquels le droit de jouissance est éteint en application des dispositions du présent chapitre, ainsi qu’à l’égard de ceux qui sont acquis par des particuliers en application de l’article L. 2421-6.

Il en est de même à l’égard des terrains antérieurement soumis au régime mentionné à l’article L. 2421-1 et qui ont été vendus ou échangés par les communes avant le 4 janvier 1967. Ces ventes ou échanges sont rétroactivement validés.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.