Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L310-5 of the French Commercial code

A fine of 15,000 euros shall be imposed:

1° Carrying out a liquidation without the prior declaration mentioned in article L. 310-1 or in disregard of the conditions laid down in that article;

2° Carrying out an unpacking sale without the declaration provided for by article L. 310-2 or in disregard of this declaration;

3° Conducting sales involving goods that have been held for less than one month at the start date of the sales period in question;

4° Using the word: solde (s) or its derivatives in cases where this use does not relate to a sales operation defined in I of l’article L. 310-3 ;

5° Using the name factory outlet or factory depot in disregard of the provisions of Article L. 310-4;

5° bis The failure of an exhibition centre to register or declare a programme of commercial events pursuant to the second paragraph of Article L. 762-1, or failing to declare changes to the programme covered by the initial annual declaration;

6° Organising a commercial event without the declaration provided for in the second paragraph of Article L. 762-2 or failing to comply with the conditions for holding the declared event.

Natural persons are also liable to the additional penalty of displaying or broadcasting the decision handed down, under the conditions laid down in Article 131-35 du code pénal.

For the offence referred to in 2° of this article, the public prosecution may be extinguished, including in the event of a repeat offence, under the conditions set out in articles 495-17 to 495-25 of the Code of Criminal Procedure, by the payment of a fixed fine of 200 euros. The amount of the reduced fixed fine is 150 euros and the amount of the increased fixed fine is 450 euros.
The provisions of articles 495-20 and 495-21 of the same code relating to the requirement of a deposit prior to contesting the fixed fine are not applicable.

Original in French 🇫🇷
Article L310-5

Est puni d’une amende de 15 000 euros :

1° Le fait de procéder à une liquidation sans la déclaration préalable mentionnée à l’article L. 310-1 ou en méconnaissance des conditions prévues à cet article ;

2° Le fait de procéder à une vente au déballage sans la déclaration prévue par l’article L. 310-2 ou en méconnaissance de cette déclaration ;

3° Le fait de réaliser des soldes portant sur des marchandises détenues depuis moins d’un mois à la date de début de la période de soldes considérée ;

4° Le fait d’utiliser le mot : solde (s) ou ses dérivés dans les cas où cette utilisation ne se rapporte pas à une opération de soldes définie au I de l’article L. 310-3 ;

5° Le fait d’utiliser la dénomination magasin d’usine ou dépôt d’usine en méconnaissance des dispositions de l’article L. 310-4 ;

5° bis Le fait, pour un parc d’exposition, de ne pas se faire enregistrer ou de ne pas déclarer de programme de manifestations commerciales en application du second alinéa de l’article L. 762-1, ou de ne pas déclarer les modifications au programme faisant l’objet de la déclaration annuelle initiale ;

6° Le fait d’organiser une manifestation commerciale sans la déclaration prévue au second alinéa de l’article L. 762-2 ou de ne pas respecter les conditions de réalisation de la manifestation déclarée.

Les personnes physiques encourent également la peine complémentaire d’affichage ou de diffusion de la décision prononcée, dans les conditions prévues par l’article 131-35 du code pénal.

Pour l’infraction mentionnée au 2° du présent article, l’action publique peut être éteinte, y compris en cas de récidive, dans les conditions prévues aux articles 495-17 à 495-25 du code de procédure pénale, par le versement d’une amende forfaitaire d’un montant de 200 euros. Le montant de l’amende forfaitaire minorée est de 150 euros et le montant de l’amende forfaitaire majorée est de 450 euros.


Les dispositions des articles 495-20 et 495-21 du même code relatives à l’exigence d’une consignation préalable à la contestation de l’amende forfaitaire ne sont pas applicables.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.